Текст и перевод песни 郭靜 - 你的香氣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玫瑰凋謝的一瞬間
留下的香氣
讓我不解追溯從前
In
the
moment
when
the
rose
withered,
leaving
its
fragrance,
I
couldn't
help
remembering
the
past.
打開記憶的圖片
花開的季節
背叛曾經上演
Opening
the
photo
album
of
memories,
back
when
the
flowers
bloomed,
the
season's
betrayal
played
out
once
more.
直到這刻才發現
我已經真的真的走遠
Only
now
do
I
realize,
I've
truly
moved
on.
這屬於你的香氣
我已不再掛念
Your
lingering
scent
is
no
longer
my
concern.
曾經愛過
可惜已經找不到線索
We
loved
once,
but
now
I
can't
find
the
thread.
某年某月
就算再讓我與你擦身而過
Some
year,
some
month,
even
if
we
brush
past
each
other
again,
我已不是我
你觸碰不了我的心中
那最深的角落
I'm
not
the
same,
you
can
no
longer
touch
the
deepest
part
of
my
heart,
曾經的痛
我已經讓它孤單墜落
I've
let
go
of
the
pain
I
once
felt.
時間慢慢流過
讓我們選擇好好的過
Time
passes,
let's
choose
to
live
well,
執著著什麼
你的香氣已瀰漫風中
What's
the
point
of
clinging
on?
Your
scent
has
already
dispersed
with
the
wind.
而我有雲淡風輕的天空
And
I
have
a
heart
as
calm
and
clear
as
the
sky.
玫瑰凋謝的一瞬間
In
the
moment
when
the
rose
withered,
留下的香氣讓我不及回朔從前
The
lingering
scent
leaves
me
lost
in
the
memories
of
the
past.
打開記憶的圖片
Opening
the
photo
album
of
memories,
花開的季節背叛曾經上演
The
season's
betrayal
played
out
once
more.
直到這刻才發現
我已經真的真的走遠
Only
now
do
I
realize,
I've
truly
moved
on.
這屬於你的香氣我已不再掛念
Your
lingering
scent
is
no
longer
my
concern.
曾經愛過可惜已經找不到線索
We
loved
once,
but
now
I
can't
find
the
thread.
某年某月就算讓我再與你擦身而過
Some
year,
some
month,
even
if
we
brush
past
each
other
again,
你觸碰不了我的心中
You
can
no
longer
touch
my
heart,
那最深的角落
The
deepest
part
of
my
heart.
曾經的痛我已經讓她孤單墜落
I've
let
go
of
the
pain
I
once
felt.
時間慢慢流過讓我們選擇好好的過
Time
passes,
let's
choose
to
live
well,
執著著什麼
你的香氣已瀰漫風中
What's
the
point
of
clinging
on?
Your
scent
has
already
dispersed
with
the
wind.
而我有雲淡風輕的天空
And
I
have
a
heart
as
calm
and
clear
as
the
sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 廖偉鵬
Альбом
我不想忘記你
дата релиза
29-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.