郭靜 - 别惹哭我 - 電視劇《青丘狐傳說》插曲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 郭靜 - 别惹哭我 - 電視劇《青丘狐傳說》插曲




别惹哭我 - 電視劇《青丘狐傳說》插曲
Не доводи до слез - саундтрек к сериалу "Легенда о лисе из Цин Цю"
你的溫柔 劃破我的傷口
Твоя нежность рвет мои раны,
鮮紅了整片夜空
Окрашивая багровым всю ночь.
絢爛開不了口的心痛
Немая боль расцветает в моем сердце.
我的疑惑 帶我無盡的墜落
Сомнения увлекают меня в бездну,
來不及解開的所有沉默
Не успеваю разгадать молчание,
終於沉沒
И тону в нем.
曾經 擁有過 誤闖過 彼此的夢 為彼此揮霍
Когда-то у нас было то, что было, мы забрели в чужие сны, сражались друг за друга.
夢醒了我們站在自由的路口 不知所措
Проснувшись, мы стоим на распутье свободы, растерянные.
離開我 放開我 別惹哭我 拆穿我軟弱
Уходи, оставь меня, не доводи до слез, не показывай мою слабость.
裝失落 裝灑脫 好好分手 就當我有錯
Притворяюсь грустной, притворяюсь равнодушной, давай просто расстанемся, будто это я виновата.
什麼誰愛過 誰傷過 走到最後 都是一場空
Кто кого любил, кто кого ранил, в конце концов, все это пустое.
揮一揮手 揮別承諾 不求你懂
Машу рукой, прощаюсь с обещаниями, не прошу, чтобы ты понял,
只求你別惹哭我
Прошу лишь об одном: не доводи до слез.
你的難過 現在為了什麼
Твоя печаль, для чего она сейчас?
殘留的那點忐忑
Оставшаяся тревога,
是不是證明真的 愛過
Неужели это доказательство того, что ты действительно любил?
我的無動於衷 冷漠得隱隱作痛
Мое безразличие всего лишь маска, скрывающая боль.
最狠的道別終於說出口
Самые жестокие слова прощания наконец-то произнесены.
就別再聯絡
Давай больше не будем общаться.
曾經 擁有過 誤闖過 彼此的夢 為彼此揮霍
Когда-то у нас было то, что было, мы забрели в чужие сны, сражались друг за друга.
夢醒了我們站在自由的路口 不知所措
Проснувшись, мы стоим на распутье свободы, растерянные.
離開我 放開我 別惹哭我 拆穿我軟弱
Уходи, оставь меня, не доводи до слез, не показывай мою слабость.
裝失落 裝灑脫 好好分手 就當我有錯
Притворяюсь грустной, притворяюсь равнодушной, давай просто расстанемся, будто это я виновата.
什麼誰愛過 誰傷過 走到最後 都是一場空
Кто кого любил, кто кого ранил, в конце концов, все это пустое.
揮一揮手 揮別承諾 不求你懂
Машу рукой, прощаюсь с обещаниями, не прошу, чтобы ты понял,
只求你別惹哭我
Прошу лишь об одном: не доводи до слез.
那時候幸福讓人顫抖
Тогда счастье заставляло нас трепетать,
轉眼過 只剩寂寞狠得不放手
А теперь лишь одиночество не отпускает.
不如離開我 放開我 別惹哭我 拆穿我軟弱
Лучше уходи, оставь меня, не доводи до слез, не показывай мою слабость.
裝失落 裝灑脫 好好分手 就當我有錯
Притворяюсь грустной, притворяюсь равнодушной, давай просто расстанемся, будто это я виновата.
什麼誰愛過 誰傷過 走到最後 都是一場空
Кто кого любил, кто кого ранил, в конце концов, все это пустое.
揮一揮手 揮別承諾 不求你懂
Машу рукой, прощаюсь с обещаниями, не прошу, чтобы ты понял,
只求你別惹哭我
Прошу лишь об одном: не доводи до слез.





Авторы: Lin Jian Liang, A Chao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.