Текст и перевод песни 郭靜 - 别惹哭我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的溫柔
劃破我的傷口
Your
tenderness
cuts
my
wounds
鮮紅了整片夜空
Reddened
the
entire
night
sky
絢爛開不了口的心痛
The
heart-wrenching
brilliance
doesn't
speak
我的疑惑
帶我無盡的墜落
My
doubts
take
me
into
endless
downfall
來不及解開的所有沉默
Not
in
time
to
unravel
all
the
silence
曾經
擁有過
誤闖過
彼此的夢
為彼此揮霍
Once,
owned
it,
mistakenly
entered
each
other's
dreams,
squandered
for
each
other
夢醒了我們站在自由的路口
不知所措
When
we
wake
up
from
the
dream,
we
stand
at
the
crossroads
of
freedom,
at
a
loss
離開我
放開我
別惹哭我
拆穿我軟弱
Leave
me,
let
go
of
me,
don't
make
me
cry,
expose
my
weakness
裝失落
裝灑脫
好好分手
就當我有錯
Pretend
to
be
lost,
pretend
to
be灑脫,
break
up
nicely,
just
as
I
am
wrong
什麼誰愛過
誰傷過
走到最後
都是一場空
What,
who
loved,
who
hurt,
in
the
end,
it's
all
empty
揮一揮手
揮別承諾
不求你懂
Wave
your
hand,
wave
goodbye
to
the
promise,
don't
ask
you
to
understand
只求你別惹哭我
Just
don't
make
me
cry
你的難過
現在為了什麼
What
are
you
sad
for
now?
殘留的那點忐忑
The
remaining
anxiety
是不是證明真的
愛過
Does
it
prove
that
we
really
loved
each
other?
我的無動於衷
冷漠得隱隱作痛
My
indifference
is
coldly
aching
最狠的道別終於說出口
The
cruelest
goodbye
is
finally
said
就別再聯絡
Let's
not
contact
each
other
anymore
曾經
擁有過
誤闖過
彼此的夢
為彼此揮霍
Once,
owned
it,
mistakenly
entered
each
other's
dreams,
squandered
for
each
other
夢醒了我們站在自由的路口
不知所措
When
we
wake
up
from
the
dream,
we
stand
at
the
crossroads
of
freedom,
at
a
loss
離開我
放開我
別惹哭我
拆穿我軟弱
Leave
me,
let
go
of
me,
don't
make
me
cry,
expose
my
weakness
裝失落
裝灑脫
好好分手
就當我有錯
Pretend
to
be
lost,
pretend
to
be灑脫,
break
up
nicely,
just
as
I
am
wrong
什麼誰愛過
誰傷過
走到最後
都是一場空
What,
who
loved,
who
hurt,
in
the
end,
it's
all
empty
揮一揮手
揮別承諾
不求你懂
Wave
your
hand,
wave
goodbye
to
the
promise,
don't
ask
you
to
understand
只求你別惹哭我
Just
don't
make
me
cry
那時候幸福讓人顫抖
Happiness
made
people
tremble
at
that
time
轉眼過
只剩寂寞狠得不放手
In
the
blink
of
an
eye,
only
loneliness
is
so
cruel
that
it
doesn't
let
go
不如離開我
放開我
別惹哭我
拆穿我軟弱
Leave
me,
let
go
of
me,
don't
make
me
cry,
expose
my
weakness
裝失落
裝灑脫
好好分手
就當我有錯
Pretend
to
be
lost,
pretend
to
be灑脫,
break
up
nicely,
just
as
I
am
wrong
什麼誰愛過
誰傷過
走到最後
都是一場空
What,
who
loved,
who
hurt,
in
the
end,
it's
all
empty
揮一揮手
揮別承諾
不求你懂
Wave
your
hand,
wave
goodbye
to
the
promise,
don't
ask
you
to
understand
只求你別惹哭我
Just
don't
make
me
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Jian Liang, A Chao
Альбом
别惹哭我
дата релиза
02-02-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.