Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想要光著腳丫在樹上唱歌
Ich
möchte
barfuß
auf
dem
Baum
singen
妳說的每個笑話我都笑了
Über
jeden
Witz,
den
du
erzählt
hast,
habe
ich
gelacht
是妳變幽默還是我變快樂
Bist
du
humorvoller
geworden
oder
bin
ich
glücklicher
geworden?
好久不見妳說我大不相同
Lange
nicht
gesehen,
du
sagst,
ich
bin
ganz
anders
偷偷告訴妳
我的心去整型了
Heimlich
verrate
ich
dir,
mein
Herz
wurde
geliftet
不想對每件事都那麽嚴格
Ich
will
nicht
bei
jeder
Sache
so
streng
sein
弄得全世界好像只剩挫折
Als
ob
die
ganze
Welt
nur
noch
aus
Enttäuschungen
besteht
愛一朵花不猜它能開多久
Eine
Blume
lieben,
ohne
zu
raten,
wie
lange
sie
blühen
kann
放寬的心情
把什麽都變美了
Eine
entspannte
Stimmung
lässt
alles
schöner
werden
想要光著腳丫在樹上唱歌
Ich
möchte
barfuß
auf
dem
Baum
singen
好多事物全被縮小了
Viele
Dinge
werden
ganz
klein
心裏不想放的就去了算了
Was
das
Herz
nicht
loslassen
will,
lass
es
einfach
ziehen
讓太陽把臉龐給曬得紅通通
Lass
die
Sonne
das
Gesicht
ganz
rot
färben
想要吹著口哨在樹上唱歌
Ich
möchte
pfeifend
auf
dem
Baum
singen
要像開往遠方的火車
Wie
ein
Zug
sein,
der
in
die
Ferne
fährt
可以那麽輕快的穿過山洞
Der
so
leicht
durch
Tunnel
fahren
kann
大樹上還很空
妳要不要陪我
Auf
dem
großen
Baum
ist
noch
viel
Platz,
willst
du
mir
Gesellschaft
leisten?
妳說的每個笑話我都笑了
Über
jeden
Witz,
den
du
erzählt
hast,
habe
ich
gelacht
是妳變幽默還是我變快樂
Bist
du
humorvoller
geworden
oder
bin
ich
glücklicher
geworden?
好久不見妳說我大不相同
Lange
nicht
gesehen,
du
sagst,
ich
bin
ganz
anders
偷偷告訴妳
我的心去整型了
Heimlich
verrate
ich
dir,
mein
Herz
wurde
geliftet
不想對每件事都那麽嚴格
Ich
will
nicht
bei
jeder
Sache
so
streng
sein
弄得全世界好像只剩挫折
Als
ob
die
ganze
Welt
nur
noch
aus
Enttäuschungen
besteht
愛一朵花不猜它能開多久
Eine
Blume
lieben,
ohne
zu
raten,
wie
lange
sie
blühen
kann
放寬的心情
把什麽都變美了
Eine
entspannte
Stimmung
lässt
alles
schöner
werden
想要光著腳丫在樹上唱歌
Ich
möchte
barfuß
auf
dem
Baum
singen
好多事物全被縮小了
Viele
Dinge
werden
ganz
klein
心裏不想放的就去了算了
Was
das
Herz
nicht
loslassen
will,
lass
es
einfach
ziehen
讓太陽把臉龐給曬得紅通通
Lass
die
Sonne
das
Gesicht
ganz
rot
färben
想要吹著口哨在樹上唱歌
Ich
möchte
pfeifend
auf
dem
Baum
singen
要像開往遠方的火車
Wie
ein
Zug
sein,
der
in
die
Ferne
fährt
可以那麽輕快的穿過山洞
Der
so
leicht
durch
Tunnel
fahren
kann
大樹上還很空
妳要不要陪我
Auf
dem
großen
Baum
ist
noch
viel
Platz,
willst
du
mir
Gesellschaft
leisten?
想要光著腳丫在樹上唱歌
Ich
möchte
barfuß
auf
dem
Baum
singen
好多事物全被縮小了
Viele
Dinge
werden
ganz
klein
心裏不想放的就去了算了
Was
das
Herz
nicht
loslassen
will,
lass
es
einfach
ziehen
讓太陽把臉龐給曬得紅通通
Lass
die
Sonne
das
Gesicht
ganz
rot
färben
想要吹著口哨在樹上唱歌
Ich
möchte
pfeifend
auf
dem
Baum
singen
要像開往遠方的火車
Wie
ein
Zug
sein,
der
in
die
Ferne
fährt
可以那麽輕快的穿過山洞
Der
so
leicht
durch
Tunnel
fahren
kann
大樹上還很空
妳要不要陪我
Auf
dem
großen
Baum
ist
noch
viel
Platz,
willst
du
mir
Gesellschaft
leisten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
在樹上唱歌
дата релиза
22-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.