悸動 - 郭靜перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看你
總是在意我的感受
Ich
sehe,
dass
du
immer
auf
meine
Gefühle
achtest
而我
曾以為就只是朋友
Und
ich
dachte
einst,
wir
wären
nur
Freunde
再一次你目光短暫的停留
Wieder
verweilt
dein
Blick
kurz
語氣中卻有些話沒說
Doch
in
deinem
Tonfall
bleiben
manche
Worte
ungesagt
我好像突然懂了那是什麼
Ich
glaube,
ich
verstehe
plötzlich,
was
das
ist
體會有些事開始變不同
Ich
spüre,
dass
sich
manches
zu
ändern
beginnt
忽明忽暗心在重播
Flackernd
spielt
mein
Herz
es
wieder
ab
每個細節你每個動作
Jedes
Detail,
jede
deiner
Bewegungen
忽遠忽近心掛起風
Mal
fern,
mal
nah,
mein
Herz
ist
wie
im
Wind
aufgewühlt
有個回音說這是愛沒錯
Ein
Echo
sagt,
das
ist
Liebe,
genau
忽快忽慢心跳悸動
Mal
schnell,
mal
langsam,
mein
Herzschlag
bebt
像是煙火絢爛照亮曖昧的天空
Wie
ein
prächtiges
Feuerwerk
erhellt
er
den
zweideutigen
Himmel
我悄悄放寬隱藏的感動
Ich
lasse
leise
die
verborgene
Rührung
zu
看你
總是在意我的感受
Ich
sehe,
dass
du
immer
auf
meine
Gefühle
achtest
而我
曾以為就只是朋友
Und
ich
dachte
einst,
wir
wären
nur
Freunde
再一次你目光短暫的停留
Wieder
verweilt
dein
Blick
kurz
語氣中卻有些話沒說
Doch
in
deinem
Tonfall
bleiben
manche
Worte
ungesagt
我好像突然懂了那是什麼
Ich
glaube,
ich
verstehe
plötzlich,
was
das
ist
原來有些事可以和從前不同
Anscheinend
kann
manches
anders
sein
als
früher
忽明忽暗心在重播
Flackernd
spielt
mein
Herz
es
wieder
ab
每個細節
你每個動作
Jedes
Detail,
jede
deiner
Bewegungen
忽遠忽近心掛起風
Mal
fern,
mal
nah,
mein
Herz
ist
wie
im
Wind
aufgewühlt
有個回音說這是愛沒錯
Ein
Echo
sagt,
das
ist
Liebe,
genau
忽快忽慢心跳悸動
Mal
schnell,
mal
langsam,
mein
Herzschlag
bebt
像是煙火絢爛照亮曖昧的天空
Wie
ein
prächtiges
Feuerwerk
erhellt
er
den
zweideutigen
Himmel
我悄悄放寬隱藏的感動
Ich
lasse
leise
die
verborgene
Rührung
zu
我不再抗拒你給的感動
Ich
wehre
mich
nicht
mehr
gegen
die
Rührung,
die
von
dir
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藍奕邦
Альбом
妳, 朋友
дата релиза
14-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.