Текст и перевод песни 郭靜 - 想個不停
想著你
露出微笑
那種感覺特別好
Думаю
о
тебе,
улыбаюсь,
это
чувство
такое
приятное.
看著你
露出微笑
我的心情更特別好
Смотрю
на
тебя,
ты
улыбаешься,
и
мое
настроение
становится
еще
лучше.
我一天一天日日夜夜
День
за
днем,
и
днем,
и
ночью
不曾停止對你思念
我不覺得疲憊
Не
перестаю
думать
о
тебе,
и
я
не
чувствую
усталости.
當每次
我看著你
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
我的臉紅得紅得紅得像一朵紅色玫瑰
Мое
лицо
краснеет,
краснеет,
краснеет,
как
красная
роза.
我看著你
你看著我
我只希望時間停在這一秒
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня,
и
я
хочу,
чтобы
время
остановилось
в
этот
момент.
愛的歌謠
隨風飄
Песня
любви
летит
по
ветру.
想你想你想你想個不停
天天想你想得自言自語
Думаю,
думаю,
думаю
о
тебе
без
остановки,
каждый
день
думаю
о
тебе,
пока
не
начинаю
говорить
сама
с
собой.
我好想對你說
看著你的眼
是否知道我喜歡你
Я
так
хочу
сказать
тебе,
глядя
в
твои
глаза:
«Знаешь
ли
ты,
что
ты
мне
нравишься?»
想你想你想你想個不停
天天想你想得忘記自己
Думаю,
думаю,
думаю
о
тебе
без
остановки,
каждый
день
думаю
о
тебе,
пока
не
забуду
себя.
我好想對你說
看著你的臉
幸福一直就在面前
Я
так
хочу
сказать
тебе,
глядя
на
твое
лицо:
«Счастье
всегда
было
прямо
передо
мной».
想著你
露出微笑
那種感覺特別的好
Думаю
о
тебе,
улыбаюсь,
это
чувство
такое
приятное.
看著你
露出微笑
我的心情更特別的好
Смотрю
на
тебя,
ты
улыбаешься,
и
мое
настроение
становится
еще
лучше.
我一天一天日日夜夜
День
за
днем,
и
днем,
и
ночью
不曾停止對你思念
我不覺得疲憊
Не
перестаю
думать
о
тебе,
и
я
не
чувствую
усталости.
當每次
我看著你
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
我的臉紅得紅得紅得像一朵紅色玫瑰
Мое
лицо
краснеет,
краснеет,
краснеет,
как
красная
роза.
我看著你
你看著我
我只希望時間停在這一秒
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня,
и
я
хочу,
чтобы
время
остановилось
в
этот
момент.
愛的歌謠
隨風飄
Песня
любви
летит
по
ветру.
想你想你想你想個不停
天天想你想得自言自語
Думаю,
думаю,
думаю
о
тебе
без
остановки,
каждый
день
думаю
о
тебе,
пока
не
начинаю
говорить
сама
с
собой.
我好想對你說
看著你的眼
是否知道我喜歡你
Я
так
хочу
сказать
тебе,
глядя
в
твои
глаза:
«Знаешь
ли
ты,
что
ты
мне
нравишься?»
想你想你想你想個不停
天天想你想得忘記自己
Думаю,
думаю,
думаю
о
тебе
без
остановки,
каждый
день
думаю
о
тебе,
пока
не
забуду
себя.
我好想對你說
看著你的臉
幸福一直就在面前
Я
так
хочу
сказать
тебе,
глядя
на
твое
лицо:
«Счастье
всегда
было
прямо
передо
мной».
想你想你想你想個不停
天天想你想得自言自語
Думаю,
думаю,
думаю
о
тебе
без
остановки,
каждый
день
думаю
о
тебе,
пока
не
начинаю
говорить
сама
с
собой.
我好想對你說
看著你的眼
是否知道我喜歡你
Я
так
хочу
сказать
тебе,
глядя
в
твои
глаза:
«Знаешь
ли
ты,
что
ты
мне
нравишься?»
想你想你想你想個不停
天天想你想得忘記自己
Думаю,
думаю,
думаю
о
тебе
без
остановки,
каждый
день
думаю
о
тебе,
пока
не
забуду
себя.
我好想對你說
看著你的臉
幸福一直就在面前
Я
так
хочу
сказать
тебе,
глядя
на
твое
лицо:
«Счастье
всегда
было
прямо
передо
мной».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 啟馨
Альбом
我不想忘記你
дата релиза
29-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.