郭靜 - 親愛的你 - перевод текста песни на немецкий

親愛的你 - 郭靜перевод на немецкий




親愛的你
Mein Liebster
起風的時候我總會想起你
Wenn der Wind weht, denke ich immer an dich,
哭著揮手大聲說再見
weinend winkend, laut Lebewohl sagend.
告別越狼狽 懷念時越發現
Je chaotischer der Abschied, desto mehr merke ich beim Erinnern,
光芒萬丈天真的笨
die strahlende, naive Torheit.
我們曾那樣深深擁抱著
Wir haben uns einst so fest umarmt,
像兩只 小小動物肩並肩做夢明亮勇敢
wie zwei kleine Tiere, Schulter an Schulter, träumend, leuchtend, mutig.
和你追過的風 吹遠了
Der Wind, den wir zusammen jagten, ist weit weggeweht,
記憶卻 記憶卻 沿時光往後退
doch die Erinnerung, die Erinnerung, weicht mit der Zeit zurück.
彼此站在後背撐住了
Wir standen Rücken an Rücken, stützten uns gegenseitig,
往前 撞跌 沒有星光的深夜
vorwärts, stolpernd, fallend, in sternloser tiefer Nacht.
不要害怕你永遠有我
Hab keine Angst, du hast mich für immer.
長大就好像被人海推著走
Erwachsenwerden ist, als würde man von der Menschenmenge geschoben,
我們一程一程 的放手
wir lassen los, Etappe für Etappe.
失去的美好像影子在身後
Die verlorene Schönheit ist wie ein Schatten hinter mir,
陪我沿路各站停留
begleitet mich an jeder Haltestelle entlang des Weges.
我們曾那樣深深擁抱著
Wir haben uns einst so fest umarmt,
像兩只 小小動物肩並肩做夢明亮勇敢
wie zwei kleine Tiere, Schulter an Schulter, träumend, leuchtend, mutig.
和你追過的風 吹遠了
Der Wind, den wir zusammen jagten, ist weit weggeweht,
記憶卻 記憶卻 沿時光往後退
doch die Erinnerung, die Erinnerung, weicht mit der Zeit zurück.
彼此站在後背撐住了
Wir standen Rücken an Rücken, stützten uns gegenseitig,
往前 撞跌 沒有星光的深夜
vorwärts, stolpernd, fallend, in sternloser tiefer Nacht.
不要害怕你永遠有我
Hab keine Angst, du hast mich für immer.
起風了親愛的你 願你想起我 笑著旅行
Der Wind kommt auf, mein Liebster, mögest du an mich denken, lächelnd reisen.
往前吧親愛的你 把夢想找到不遺餘力奔跑
Geh vorwärts, mein Liebster, finde deine Träume, renne mit aller Kraft.
和你追過的風 吹遠了
Der Wind, den wir zusammen jagten, ist weit weggeweht,
記憶卻 記憶卻 沿時光往後退
doch die Erinnerung, die Erinnerung, weicht mit der Zeit zurück.
彼此站在後背撐住了
Wir standen Rücken an Rücken, stützten uns gegenseitig,
往前 撞跌 沒有星光的深夜
vorwärts, stolpernd, fallend, in sternloser tiefer Nacht.
不要害怕你永遠有我
Hab keine Angst, du hast mich für immer.
不要害怕你永遠有我
Hab keine Angst, du hast mich für immer.





Авторы: 唐恬, 鐘婉芸


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.