鄧健泓 - 刽子手 - перевод текста песни на немецкий

刽子手 - 鄧健泓перевод на немецкий




刽子手
Der Henker
一样的 康乃馨 却无奈种出怨毒
Dieselben Nelken, doch sie brachten unerwartet Bitterkeit hervor.
一样的 蜜月床褥 却换成我的棺木
Dasselbe Hochzeitsbett, doch es wurde zu meinem Sarg.
十年你眉宇间起伏
Zehn Jahre lang das Auf und Ab zwischen deinen Augenbrauen,
到后来与别人一触动
bis es schließlich bei einer Berührung mit einem Anderen
也像个酷刑传来剧痛 生活被旧情牵动
wie eine Folter schmerzte. Das Leben wird von alten Gefühlen bewegt.
轰烈地活下来无半滴作用
So leidenschaftlich zu leben, hat keine Wirkung.
生命被回忆带动
Das Leben wird von Erinnerungen angetrieben.
有谁共我磨合亦有裂缝
Wer sich mit mir einlässt, es gibt immer Risse.
谁送赠笑容 随眼泪暗涌
Wer schenkt mir ein Lächeln? Es folgt ein Strom von Tränen.
新事物旧情人无化学作用
Neues und alte Liebe, es gibt keine chemische Reaktion.
新爱侣依旧惶恐
Ein neuer Partner, und doch bleibt die Angst.
你存在过河谁热吻 感觉都大不同
Du warst da. Egal, wen ich küsse, das Gefühl ist ganz anders.
一样的 电视荧幕 看长剧已经闭幕
Derselbe Fernsehbildschirm, die Serie ist schon zu Ende.
一样的 热闹娱乐 我为何更加失落
Dieselbe ausgelassene Unterhaltung, warum bin ich noch verlorener?
经历过和你的喜乐
Ich erlebte Freude mit dir,
与别人约会遗失知觉
verliere das Gefühl bei Dates mit anderen.
似被判极刑无从辩驳 不用被下个探访
Es ist wie ein Todesurteil, ohne Möglichkeit der Verteidigung. Keine Besuche von anderen nötig.
轰烈地活下来无半滴作用
So leidenschaftlich zu leben, hat keine Wirkung.
生命被回忆带动
Das Leben wird von Erinnerungen angetrieben.
有谁共我磨合亦有裂缝
Wer sich mit mir einlässt, es gibt immer Risse.
谁送赠笑容 随眼泪暗涌
Wer schenkt mir ein Lächeln? Es folgt ein Strom von Tränen.
新事物旧情人无化学作用
Neues und alte Liebe, es gibt keine chemische Reaktion.
新爱侣依旧惶恐
Ein neuer Partner, und doch bleibt die Angst.
你存在过和谁热吻 不见昔日笑容
Du warst da. Wen ich auch küsse, ich sehe dein früheres Lächeln nicht.
刽子手一出动 刽子手的刀摆动
Der Henker tritt auf, das Beil des Henkers schwingt.
我的头脑由你走了已忘记痛
Mein Kopf, seit du gegangen bist, hat vergessen, wie man Schmerz fühlt.
我的头脑还有记忆千疮百孔
Mein Kopf, er trägt noch tausend Wunden.
充实地活下来唯有做恶梦
Erfüllt zu leben bedeutet nur, Albträume zu haben.
生命被回忆带动
Das Leben wird von Erinnerungen angetrieben.
眼前伴侣无论像你面容
Auch wenn mein Partner dir ähnlich sieht,
轮廓及笑容 仍泄露暗涌
deine Gesichtszüge und dein Lächeln, es kommt ein Schwall von Emotionen.
新事物旧情人无化学作用
Neues und alte Liebe, es gibt keine chemische Reaktion.
新爱侣依旧惶恐
Ein neuer Partner, und doch bleibt die Angst.
看人类也无人像你 使我一样欢容
Ich sehe die Menschen, doch niemand ist wie du, der mir dieselbe Freude bereitet.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.