Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
单车王子 (TVB(单车新人王)主题曲)
Fahrradprinz (Titelsong der TVB-Serie "Fahrrad-Neuling")
向前再飞
来奋起
Vorwärts
fliegen,
aufstehen
和目标相距几公里
Einige
Kilometer
vom
Ziel
entfernt
容我飞
和世纪
Erlaube
mir
zu
fliegen,
mit
dem
Jahrhundert
互争分秒争先了不起
Um
Sekunden
zu
kämpfen,
ist
es
großartig,
als
Erster
zu
sein
两脚踏上走我这路途
Mit
beiden
Füßen
betrete
ich
meinen
Weg
奋勇迈向一个美丽城堡
Mutig
vorwärts
zu
einem
wunderschönen
Schloss
未惧密云遍布
Ich
fürchte
die
dichten
Wolken
nicht
亦不怕暴雨感自豪
Ich
habe
auch
keine
Angst
vor
dem
Sturm,
ich
bin
stolz
竞赛越野手里有地图
Beim
Geländerennen
habe
ich
eine
Karte
in
der
Hand
世界路线方向我都知道
Ich
kenne
alle
Routen
und
Richtungen
der
Welt
绊石未能预到
Stolpersteine
sind
nicht
vorhersehbar
还要振作要是跌倒
Ich
muss
mich
trotzdem
aufraffen,
wenn
ich
falle
向前再飞
来奋起
Vorwärts
fliegen,
aufstehen
和目标相距几公里
Einige
Kilometer
vom
Ziel
entfernt
容我飞
和世纪
Erlaube
mir
zu
fliegen,
mit
dem
Jahrhundert
互争分秒争先了不起
Um
Sekunden
zu
kämpfen,
ist
es
großartig,
als
Erster
zu
sein
靠我力气冲线我自豪
Ich
sprinte
mit
meiner
Kraft
über
die
Ziellinie,
ich
bin
stolz
我最在意经过快乐时速
Mir
ist
die
glückliche
Geschwindigkeit
am
wichtigsten
望著夕阳细诉
Ich
schaue
auf
den
Sonnenuntergang
und
erzähle
leise
力追我梦创出前途
Ich
verfolge
meinen
Traum
und
schaffe
eine
Zukunft
竞赛越野手里有地图
Beim
Geländerennen
habe
ich
eine
Karte
in
der
Hand
世界路线方向我虽知道
Obwohl
ich
alle
Routen
und
Richtungen
der
Welt
kenne
命运并无预告
Das
Schicksal
ist
nicht
vorhersehbar
唯有冀盼每事看好
Ich
kann
nur
hoffen,
dass
alles
gut
wird
向前再飞
来奋起
Vorwärts
fliegen,
aufstehen
和目标相距几公里
Einige
Kilometer
vom
Ziel
entfernt
容我飞
和世纪
Erlaube
mir
zu
fliegen,
mit
dem
Jahrhundert
互争分秒争先了不起
Um
Sekunden
zu
kämpfen,
ist
es
großartig,
als
Erster
zu
sein
要创我一片天地
Ich
will
meine
eigene
Welt
erschaffen
志气够高与天比
Mein
Ehrgeiz
ist
so
hoch
wie
der
Himmel
跌过也可撑起
Auch
wenn
ich
falle,
kann
ich
mich
wieder
aufrappeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhao Zhong Ye, Ying Guan Zheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.