Текст и перевод песни 鄧健泓 - 韦斯利之恋
你当我就似韦斯利
平时行乐都找到你
You
think
I'm
like
Wesley,
always
trying
to
make
you
happy.
可惜生日时没约我
也许你渴望神秘
But
you
didn't
invite
me
to
your
birthday,
maybe
you
crave
mystery.
我对你就似韦斯利
无穷疑难为你分析推理
I'm
like
Wesley
to
you,
solving
your
mysteries
and
analyzing
your
problems.
超支心力仍未断气
勇敢得过份完美
I
put
in
so
much
effort,
I'm
always
brave,
I'm
perfect.
难悟透你的玄机
It's
hard
to
understand
your
hidden
thoughts.
无论我多好
我还未对你最好
No
matter
how
good
I
am,
I'm
not
good
enough
for
you.
从未冒险家中两人分享雪糕
I
haven't
dared
to
share
ice
cream
with
you
at
home.
如你说怕黑都不敢去拥抱
If
you
say
you're
afraid
of
the
dark,
I
wouldn't
dare
to
hug
you.
估不到你兴奋程度
高不高
I
can't
guess
how
excited
you
would
be.
我智商多高
也难令你对我好
No
matter
how
smart
I
am,
it's
hard
to
make
you
like
me.
明白星空的见闻知识再高
My
knowledge
of
the
stars
and
the
universe
is
great,
仍然难共享
简单一对手套
But
it's
still
hard
to
share
a
simple
pair
of
gloves
with
you.
换不到你感性流露
I
can't
make
you
open
up
emotionally.
只知道
怎知道
I
just
know,
how
do
I
know?
我也渴望变韦斯利
随时前来为你身心医理
I
long
to
be
like
Wesley,
always
there
for
you,
to
heal
your
body
and
mind.
一声不响维护到尾
你摔到我便扶起
Quietly
protecting
you,
helping
you
up
when
you
fall.
无论我多好
我还未对你最好
No
matter
how
good
I
am,
I'm
not
good
enough
for
you.
从未冒险家中两人分享雪糕
I
haven't
dared
to
share
ice
cream
with
you
at
home.
如你说怕黑都不敢去拥抱
If
you
say
you're
afraid
of
the
dark,
I
wouldn't
dare
to
hug
you.
估不到你兴奋程度
高不高
I
can't
guess
how
excited
you
would
be.
我智商多高
也难令你对我好
No
matter
how
smart
I
am,
it's
hard
to
make
you
like
me.
(宇宙太广想两人分享被铺)
(The
universe
is
so
vast,
I
want
to
share
a
blanket
with
you).
仍然难共享
简单一对手套
It's
still
hard
to
share
a
simple
pair
of
gloves
with
you.
换不到你感性流露
I
can't
make
you
open
up
emotionally.
只知道
怎知道
I
just
know,
how
do
I
know?
无论我多好
我还未对你最好
No
matter
how
good
I
am,
I'm
not
good
enough
for
you.
(猜不懂怎请你来给我剃须)
(I
can't
figure
out
how
to
ask
you
to
shave
me).
如你说怕黑都不敢去拥抱
If
you
say
you're
afraid
of
the
dark,
I
wouldn't
dare
to
hug
you.
估不到你兴奋程度
高不高
I
can't
guess
how
excited
you
would
be.
我智商多高
也难令你对我好
No
matter
how
smart
I
am,
it's
hard
to
make
you
like
me.
(宇宙太广想两人分享被铺)
(The
universe
is
so
vast,
I
want
to
share
a
blanket
with
you).
仍然难共享
简单一对手套
It's
still
hard
to
share
a
simple
pair
of
gloves
with
you.
换不到你感性流露
I
can't
make
you
open
up
emotionally.
只知道
怎知道
I
just
know,
how
do
I
know?
想不到
只得到
I
can't
imagine,
I
just
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.