Текст и перевод песни G.E.M. - 不存在的存在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不存在的存在
The Existence of Non-Existence
當我看著你
發現你再也不像你
As
I
look
at
you,
I
see
you're
no
longer
the
same
那只是畫得很像你的皮
Just
a
skin
that
resembles
yours,
but
in
vain
卻跟你完全沒關係
Bearing
no
connection
to
who
you
were
耳邊是你平靜的聲音
Your
calm
voice
echoes
in
my
ears
最安穩最鎮痛的聲音
The
most
soothing,
pain-relieving
sound
可一片憂鬱誰能聽得清
Yet,
a
hidden
melancholy,
hard
to
discern
這一刻你在哪裡
Where
are
you
in
this
moment?
我們都只是自己眼裡
We're
all
just
ants
in
our
own
eyes
那一群一個樣的螞蟻
A
swarm
of
identical
beings
哪一隻消失誰真的在意
Whose
disappearance
would
truly
matter?
世界也沒有什麼差異
The
world
wouldn't
even
notice
the
difference
直到我的心察覺到你
Until
my
heart
sensed
your
presence
直到我世界有你踪跡
Until
your
traces
marked
my
world
誰在乎分子組織的証明
Who
cares
about
molecular
proof?
如果你存在我的心裡
If
you
exist
within
my
heart
呼不呼吸只是
一種形式
Breathing
or
not
is
just
a
form
存不存在只是
一種意識
Existing
or
not
is
just
a
state
of
mind
看不看得見你
碰不碰得到你
有什麼關係
Seeing
you
or
not,
touching
you
or
not,
what
does
it
matter?
零碎的記憶
在試著重整你背影
Fragmented
memories,
trying
to
piece
together
your
silhouette
眼前一步步是你的腳印
Your
footprints
lead
me
step
by
step
愈閉著眼睛愈清晰
The
more
I
close
my
eyes,
the
clearer
they
become
然後我的心察覺到你
Then
my
heart
senses
you
again
遺留我世界裡的痕跡
The
traces
you
left
in
my
world
誰在乎分子組織的証明
Who
cares
about
molecular
proof?
你早已存在我的心裡
You
already
exist
within
my
heart
你呼不呼吸只是
一種形式
Whether
you
breathe
or
not
is
just
a
form
存不存在只是
一種意識
Existing
or
not
is
just
a
state
of
mind
看不看得見你
碰不碰得到你
有什麼關係
Seeing
you
or
not,
touching
you
or
not,
what
does
it
matter?
你出不出現只是
一種証明
Whether
you
appear
or
not
is
just
proof
存不存在只是
一種感應
Existing
or
not
is
just
a
feeling
聽不聽得到你
抱不抱得到你
Hearing
you
or
not,
holding
you
or
not
有什麼分別
有什麼分別
沒什麼分別
What's
the
difference,
what's
the
difference,
there's
no
difference
不存在的存在
是最深刻的存在
The
existence
of
non-existence
is
the
most
profound
existence
當我看著你
發現你再也不像你
As
I
look
at
you,
I
see
you're
no
longer
the
same
原來離開後才能看得清
Only
after
leaving
can
I
truly
see
clearly
所謂存在是什麼東西
What
this
so-called
existence
really
is
我終於認出你的聲音
記憶裡最溫柔的聲音
I
finally
recognize
your
voice,
the
gentlest
voice
in
my
memory
我無法控制眼淚滴答滴
Tears
fall
uncontrollably
你原來沒離開我心裡
You
never
truly
left
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: g.s.m
Альбом
Xposed
дата релиза
05-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.