Текст и перевод песни G.E.M. - 偶爾 (Live Piano Session)
偶爾 (Live Piano Session)
Occasionally (Live Piano Session)
偶爾看到鞦韆在盪漾
記憶會隨之輕泛
Occasionally
I
see
a
swing
swaying,
memories
gently
surface
偶爾看到風箏在飛翔
想起未圓的夢想
Occasionally
I
see
a
kite
flying,
reminding
me
of
unfulfilled
dreams
年年月月我們慢慢成長
卻遺忘
多少的片段
Year
after
year,
we
slowly
grow
up,
yet
forget
so
many
fragments
但偶爾我在別人的臉上
會看到你的微笑
But
occasionally,
on
other
people's
faces,
I
see
your
smile
我來到回憶裡的長廊
看著我們的青春
開得燦爛
I
walk
down
the
hallway
of
memories,
watching
our
youth
bloom
brightly
曾經
愛得如此簡單
只要每天醒來說早安
Once,
love
was
so
simple,
just
waking
up
and
saying
good
morning
every
day
偶爾臉上陽光
讓我想起你的溫暖
Occasionally,
the
sunlight
on
my
face
reminds
me
of
your
warmth
偶爾路邊摘下的花瓣
是你給我的小浪漫
Occasionally,
the
petals
I
pick
by
the
roadside
are
the
little
romance
you
gave
me
偶爾對著大海的吶喊
是我們年少的輕狂
Occasionally,
the
shouts
towards
the
sea
are
the
recklessness
of
our
youth
年年月月我們回頭一看
心湧上
多少的情感
Year
after
year,
we
look
back,
our
hearts
filled
with
so
many
emotions
我偶爾也會偷偷的希望
時間像木馬迴轉
Occasionally,
I
secretly
hope
that
time
will
turn
like
a
carousel
我來到回憶裡的長廊
看著我們的愛情
歸於平淡
I
walk
down
the
hallway
of
memories,
watching
our
love
return
to
plainness
我們不是不夠勇敢
只是腳步亂了就
失去方向
We
weren't
not
brave
enough,
our
footsteps
just
faltered
and
we
lost
our
way
年輕總是有點迷惘
當時我們受了傷
就太慌張
Youth
is
always
a
little
lost,
we
were
hurt
back
then
and
panicked
而生命
都總是這樣
總有一些遺憾
And
life
is
always
like
this,
there
are
always
some
regrets
偶爾我會望著月亮
想像如果你就在身旁
Occasionally,
I
look
at
the
moon,
imagining
you
by
my
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.