Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多遠都要在一起
Together, No Matter How Far
想聽
你聽過的音樂
I
want
to
hear
the
music
you've
heard
想看
你看過的小說
I
want
to
read
the
novels
you've
read
我想收集每一刻
I
want
to
collect
every
moment
我想看到
你眼裡的世界
I
want
to
see
the
world
through
your
eyes
想到
你到過的地方
I
think
about
the
places
you've
been
和你曾度過的時光
And
the
times
we've
spent
together
不想錯過每一刻
I
don't
want
to
miss
a
single
moment
多希望
我一直在你身旁
How
I
wish
I
could
always
be
by
your
side
未來何從何去
Wherever
the
future
may
lead
你快樂
我也就沒關係
If
you're
happy,
then
I'll
be
okay
你愛自由
我卻更愛你
You
love
freedom,
but
I
love
you
even
more
我能習慣遠距離
愛總是身不由己
I
can
get
used
to
long
distance,
love
is
always
beyond
our
control
寧願換個方式
至少還能遙遠愛著你
I'd
rather
have
it
this
way,
at
least
I
can
still
love
you
from
afar
愛能克服遠距離
多遠都要在一起
Love
can
overcome
distance,
we'll
be
together
no
matter
how
far
你已經不再存在我世界裡
You
no
longer
exist
in
my
world
請不要離開我的回憶
Please
don't
leave
my
memories
想你
說愛我的語氣
I
miss
the
way
you
said
you
loved
me
想你
望著我的眼睛
I
miss
the
way
you
looked
into
my
eyes
不想忘記每一刻
I
don't
want
to
forget
a
single
moment
用思念讓我們一直前進
Let
our
longing
keep
us
moving
forward
想像
你失落的唇印
I
imagine
the
lip
print
you
left
behind
想像
你失約的旅行
I
imagine
the
trip
you
missed
想像
你離開的一刻
I
imagine
the
moment
you
left
如果我有留下你的勇氣
If
only
I
had
the
courage
to
keep
you
我能習慣遠距離
愛總是身不由己
I
can
get
used
to
long
distance,
love
is
always
beyond
our
control
寧願換個方式
至少還能遙遠愛著你
I'd
rather
have
it
this
way,
at
least
I
can
still
love
you
from
afar
愛能克服遠距離
多遠都要在一起
Love
can
overcome
distance,
we'll
be
together
no
matter
how
far
我已經不再存在你的心裡
I
no
longer
exist
in
your
heart
就讓我獨自守著回憶
So
let
me
hold
onto
the
memories
alone
如果陽光
永遠都熾熱
If
the
sun
always
shined
bright
如果彩虹
不會掉顏色
If
the
rainbow
never
lost
its
colors
你能不能
不離開呢
Could
you
please
not
leave?
我能習慣遠距離
愛總是身不由己
I
can
get
used
to
long
distance,
love
is
always
beyond
our
control
寧願換個方式
至少還能遙遠愛著你
I'd
rather
have
it
this
way,
at
least
I
can
still
love
you
from
afar
愛能克服遠距離
多遠都要在一起
Love
can
overcome
distance,
we'll
be
together
no
matter
how
far
你已經不再存在我世界裡
You
no
longer
exist
in
my
world
請不要離開我的回憶
Please
don't
leave
my
memories
不要離開
我的回憶
Don't
leave
my
memories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DENG ZI QI G.E.M., TANG SZE WING
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.