G.E.M. - 末日 The End - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G.E.M. - 末日 The End




末日 The End
Конец света The End
沒有呼 沒有吸
Нет вдоха, нет выдоха,
你的身體 再沒有伏起
Твое тело больше не поднимается.
沒有眼淚 我沒有哭泣
Нет слез, я не плачу,
我最擅長掩飾
Я мастерски скрываю это.
沒有風 沒有雨
Нет ветра, нет дождя,
這一夜 卻格外冰冷
Но эта ночь особенно холодна.
沒有方向 也沒有願望
Нет направления, нет желаний,
人群中 我好孤獨
В толпе я так одинока.
沒有你的世界
В мире без тебя
我寧願同一時間被毀滅
Я предпочла бы быть уничтоженной в тот же миг.
失去你傷再深我卻再沒有知覺
Потеряв тебя, как бы глубока ни была боль, я больше ничего не чувствую.
就讓傷口滴著血
Пусть рана кровоточит.
沒有你的世界
В мире без тебя
暖的心同一時間被冷卻
Мое теплое сердце в тот же миг остыло.
失去你心再痛我卻再沒有知覺
Потеряв тебя, как бы сильно ни болело сердце, я больше ничего не чувствую.
剩驅殼長留黑夜
Осталась лишь оболочка в вечной ночи.
謝了花 落了葉
Цветы завяли, листья опали,
缺的月 照不亮黑夜
Неполная луна не освещает тьму.
湖再清澈 映不出圓月
Даже в чистом озере не отражается полная луна.
童話早就幻滅
Сказка давно развеялась.
沒有光 沒有地圖
Нет света, нет карты,
我的路 我看不清楚
Я не вижу свой путь.
沒有你 就沒有自己
Без тебя нет меня,
不能相依 還能如何為命
Если мы не можем быть вместе, зачем мне жить?
沒有你的世界
В мире без тебя
我寧願同一時間被毀滅
Я предпочла бы быть уничтоженной в тот же миг.
失去你傷再深我卻再沒有知覺
Потеряв тебя, как бы глубока ни была боль, я больше ничего не чувствую.
就讓傷口滴著血
Пусть рана кровоточит.
沒有你的世界
В мире без тебя
我寧願被毀滅
Я предпочла бы быть уничтоженной.
心再痛我卻再也沒有知覺
Как бы сильно ни болело сердце, я больше ничего не чувствую.
剩驅殼長留黑夜
Осталась лишь оболочка в вечной ночи.
沒有你的世界
В мире без тебя
我寧願同一時間被毀滅
Я предпочла бы быть уничтоженной в тот же миг.
失去你傷再深我卻再沒有知覺
Потеряв тебя, как бы глубока ни была боль, я больше ничего не чувствую.
就讓傷口滴著血
Пусть рана кровоточит.
沒有你的世界
В мире без тебя
我寧願被毀滅
Я предпочла бы быть уничтоженной.
心再痛我卻再也沒有知覺
Как бы сильно ни болело сердце, я больше ничего не чувствую.
剩驅殼長留黑夜
Осталась лишь оболочка в вечной ночи.





Авторы: g.e.m.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.