Текст и перевод песни G.E.M. - 泡沬
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陽光下的泡沫 是彩色的
The
bubbles
under
the
sunlight,
are
colorful
就像被騙的我 是幸福的
Just
like
me,
being
deceived,
I
was
happy
追究什麼對錯 你的謊言 基於你還愛我
Why
bother
with
right
and
wrong?
Your
lies,
were
based
on
your
love
for
me
美麗的泡沫 雖然一剎花火
Beautiful
bubbles,
though
just
a
fleeting
spark
你所有承諾 雖然都太脆弱
All
your
promises,
though
all
too
fragile
但愛像泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
But
love
is
like
bubbles,
if
I
can
see
through,
why
be
sad?
早該知道泡沫 一觸就破
I
should
have
known,
bubbles
burst
at
a
touch
就像已傷的心 不勝折磨
Just
like
my
wounded
heart,
unable
to
bear
the
torment
也不是誰的錯 謊言再多 基於你還愛我
It's
not
anyone's
fault,
no
matter
how
many
lies,
based
on
your
love
for
me
美麗的泡沫 雖然一剎花火
Beautiful
bubbles,
though
just
a
fleeting
spark
你所有承諾 雖然都太脆弱
All
your
promises,
though
all
too
fragile
愛本是泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
Love
is
essentially
bubbles,
if
I
can
see
through,
why
be
sad?
再美的花朵 盛開過就凋落
Even
the
most
beautiful
flowers,
bloom
and
then
wither
轉載來自
魔鏡歌詞網
Reprinted
from
Magic
Mirror
Lyrics
再亮眼的星 一閃過就墮落
Even
the
brightest
stars,
twinkle
and
then
fall
愛本是泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
Love
is
essentially
bubbles,
if
I
can
see
through,
why
be
sad?
為什麼難過 有什麼難過 為什麼難過
Why
be
sad?
Why
be
sad?
Why
be
sad?
全都是泡沫 只一剎的花火
All
just
bubbles,
just
a
fleeting
spark
你所有承諾 全部都太脆弱
All
your
promises,
all
too
fragile
而你的輪廓 怪我沒有看破 才如此難過
And
your
silhouette,
I
blame
myself
for
not
seeing
through,
that's
why
I'm
so
sad
相愛的把握 要如何再搜索
How
to
search
for
the
certainty
of
love
again?
相擁著寂寞 難道就不寂寞
Embracing
loneliness,
am
I
not
still
lonely?
愛本是泡沫 怪我沒有看破 才如此難過
Love
is
essentially
bubbles,
I
blame
myself
for
not
seeing
through,
that's
why
I'm
so
sad
在雨下的泡沫 一觸就破
Bubbles
in
the
rain,
burst
at
a
touch
當初熾熱的心 早已沉沒
The
once
passionate
heart,
has
long
sunk
說什麼你愛我 如果騙我 我寧願你沉默
Saying
you
love
me,
if
it's
a
lie,
I'd
rather
you
be
silent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Xposed
дата релиза
05-07-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.