G.E.M. - 灰狼 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни G.E.M. - 灰狼




灰狼
The Gray Wolf
每個孩子生來本善良 卻天生會說謊
Every child is born good but innately knows how to lie
每個殺手應該都心狠 卻有人不太冷
Every killer should be heartless, but some aren't so cold
玫瑰雖然漂亮 也會把人刺傷
The rose may be beautiful, but it will also prick you
誰為了幾口飯 生了非分之想
Who would have inappropriate thoughts for a few mouthfuls of rice?
誰是白羊 誰是灰狼
Who is the lamb? Who is the wolf?
誰來判斷誰能被原諒
Who gets to judge who can be forgiven?
誰的話也別說得風涼
Don't speak so lightly
都不是黑或白 都是灰的存在
Neither black nor white, just gray
都曾轟烈地愛 都曾把誰傷害
We have all loved fiercely and hurt someone
都曾燒壞腦袋 都曾及時醒來
We have all burned our brains and woken up in time
都曾傻傻等待 都曾一腳踢開
We have all waited foolishly and kicked someone away
都不是黑或白 都是灰的存在
Neither black nor white, just gray
人生其實從來 沒絕對的好壞
Life is never truly good or bad
把一顆心剖開 有太多的原來
Cut open a heart and there are so many truths
你我同樣活在 一片青紅皂白
You and I live in the same world of black and white
這個世界對於大灰狼 有刻板的印象
This world has a stereotypical impression of the big gray wolf
狼皮下也許是一隻羊 走到末路窮巷
Under the wolf's skin may be a lamb, driven to a dead end
誰不是受了傷 傷口才受感染
Who hasn't been hurt? Who's wounds haven't become infected?
誰生活更艱難 誰其實更絕望
Whose life is more difficult? Who is more desperate?
都是白羊 都是灰狼
We are all lambs and wolves
都別帶著通俗的目光
Let's not judge each other with conventional eyes
都自帶著矛盾的征狀
We all bear contradictory characteristics
都不是黑或白 都是灰的存在
Neither black nor white, just gray
都曾轟烈地愛 都曾把誰傷害
We have all loved fiercely and hurt someone
都曾燒壞腦袋 都曾及時醒來
We have all burned our brains and woken up in time
都曾傻傻等待 都曾一腳踢開
We have all waited foolishly and kicked someone away
都不是黑或白 都是灰的存在
Neither black nor white, just gray
人生其實從來 沒絕對的好壞
Life is never truly good or bad
把一顆心剖開 有太多的原來
Cut open a heart and there are so many truths
你我同樣活在 一片青紅皂白
You and I live in the same world of black and white
當雀躍的心慢慢鋪上一層灰
When a joyful heart slowly becomes covered with a layer of gray
慢慢孕育了心中的一隻鬼
It slowly gives birth to a demon in the heart
日積月累 眼淚玷污了水
Day after day, tears stain the water
都不是黑或白 都是灰的存在
Neither black nor white, just gray
都曾轟烈地愛 都曾把誰傷害
We have all loved fiercely and hurt someone
都曾燒壞腦袋 都曾及時醒來
We have all burned our brains and woken up in time
都曾傻傻等待 都曾一腳踢開
We have all waited foolishly and kicked someone away
都不是黑或白 都是灰的存在
Neither black nor white, just gray
人生其實從來 沒絕對的好壞
Life is never truly good or bad
把一顆心剖開 有太多的原來
Cut open a heart and there are so many truths
你我同樣活在 一片青紅皂白
You and I live in the same world of black and white





Авторы: Zi Qi Deng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.