G.E.M. - 瞬間 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G.E.M. - 瞬間




瞬間
Мгновение
時間一去不返 回憶總會消散
Время уходит и не возвращается, воспоминания рассеиваются
猛然回頭一看 我們快樂但短暫
Вдруг обернувшись, я вижу, наше счастье было кратким
花曾開得燦爛 笑曾點亮夜晚
Цветы когда-то цвели ярко, смех освещал ночи
然而雙眼一眨 今夜我們一樣孤單
Но одним моргом глаз, мы оба сегодня ночью одиноки
我們遇見 我們相戀 我們說再見
Мы встретились, мы влюбились, мы прощались
你的出現 你的告別 都在一瞬間
Твое появление, твое прощание, все это - мгновение
思念也不難熬 沉默也彼此明瞭
Скучать по тебе не так уж и тяжело, молчание тоже понятно
愛放心裡就好 這是我們的頻調
Достаточно держать любовь в сердце, это наша волна
你無聲的問好 我無痕跡的微笑
Твое молчаливое приветствие, моя незаметная улыбка
淡然卻難忘掉 像我們當時的心跳
Это спокойное, но трудное для забывания, как биение наших сердец
我們遇見 我們相戀 我們說再見
Мы встретились, мы влюбились, мы прощались
你的出現 你的告別 都在一瞬間
Твое появление, твое прощание, все это - мгновение
如果問你到底現在的你快不快樂
Если я спрошу тебя, счастлив ли ты сейчас?
人來人往是誰陪你看著花開花折
Кто с тобой, когда люди приходят и уходят, кто смотрит за цветением и увяданием цветов?
如果那是我 如果你也曾想過
Если бы это была я, если бы ты когда-то об этом думал
只是世界不能在乎我們快不快樂
Просто мир не может заботиться о том, счастливы ли мы
秋去秋來我們能說什麼捨不捨得
Осень приходит и уходит, что мы можем сказать о том, стоит ли это того?
輕輕觸碰過 至少不完全錯過
Мы коснулись друг друга нежно, по крайней мере, мы не полностью пропустили
誰在懷念 誰人無眠 誰已說再見
Кто скучает, кто не спит, кто уже сказал до свидания
你的出現 你的告別 都在一瞬間
Твое появление, твое прощание, все это - мгновение
誰在懷念 誰心不滅 愛的一瞬間
Кто скучает, чье сердце не гаснет, мгновение любви






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.