鄧麗君 - Kitagunino Haru - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - Kitagunino Haru




Kitagunino Haru
Kitagunino Haru
白樺 青空 南風
White birch, blue sky, south wind,
こぶし咲くあの丘
The hill where the magnolia blooms,
北国のああ北国の春
Ah, the spring of the north,
季節が都会ではわからないだろと
The season must be unknown in the city,
届いたおふくろの 小さな包み
A small package arrives from my mother,
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな
Should I go back to my hometown?
雪どけ せせらぎ 丸木橋
Snow thaws, the mountain stream flows,
落葉松の 芽がふく
The larch begins to sprout,
北国のああ北国の春
Ah, the spring of the north,
好きだとおたがいに言い出せないまま
We couldn't tell each other that we loved each other,
別れてもう五年 あのこはどうしてる
Now five years have passed, I wonder what she's been up to,
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな
Should I go back to my hometown?
山吹き 朝霧 水車小屋
Yellow mustard, morning mist, watermill,
わらべ唄 聞える
The children's song resounds,
北国のああ北国の春
Ah, the spring of the north,
あにきもおやじ似で 無口なふたりが
My brother and father are similar, both taciturn,
たまには酒でも 飲んでるだろうか
Are they drinking together sometimes?
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな
Should I go back to my hometown?





Авторы: 遠藤 実, いで はく, 遠藤 実, いで はく


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.