Текст и перевод песни 鄧麗君 - Kitagunino Haru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitagunino Haru
Kitagunino Haru
白樺
青空
南風
White
birch,
blue
sky,
south
wind,
こぶし咲くあの丘
The
hill
where
the
magnolia
blooms,
北国のああ北国の春
Ah,
the
spring
of
the
north,
季節が都会ではわからないだろと
The
season
must
be
unknown
in
the
city,
届いたおふくろの
小さな包み
A
small
package
arrives
from
my
mother,
あの故郷へ
帰ろかな
帰ろかな
Should
I
go
back
to
my
hometown?
雪どけ
せせらぎ
丸木橋
Snow
thaws,
the
mountain
stream
flows,
落葉松の
芽がふく
The
larch
begins
to
sprout,
北国のああ北国の春
Ah,
the
spring
of
the
north,
好きだとおたがいに言い出せないまま
We
couldn't
tell
each
other
that
we
loved
each
other,
別れてもう五年
あのこはどうしてる
Now
five
years
have
passed,
I
wonder
what
she's
been
up
to,
あの故郷へ
帰ろかな
帰ろかな
Should
I
go
back
to
my
hometown?
山吹き
朝霧
水車小屋
Yellow
mustard,
morning
mist,
watermill,
わらべ唄
聞える
The
children's
song
resounds,
北国のああ北国の春
Ah,
the
spring
of
the
north,
あにきもおやじ似で
無口なふたりが
My
brother
and
father
are
similar,
both
taciturn,
たまには酒でも
飲んでるだろうか
Are
they
drinking
together
sometimes?
あの故郷へ
帰ろかな
帰ろかな
Should
I
go
back
to
my
hometown?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 遠藤 実, いで はく, 遠藤 実, いで はく
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.