Текст и перевод песни 鄧麗君 - Nagasakiwa Kyomo Amedatta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagasakiwa Kyomo Amedatta
Nagasakiwa Kyomo Amedatta
あなたひとりに
かけた恋
My
love
for
you,
only
for
you
愛の言葉を
信じたの
I
believed
in
your
words
of
love
さがし
さがし求めて
Searching
and
searching
for
you
ひとり
ひとりさまよえば
Wandering
alone,
all
alone
行けど切ない
石だたみ
Wherever
I
go,
the
stone
pavement
brings
sorrow
ああ
長崎は今日も雨だった
Oh,
Nagasaki
is
raining
today
too
夜の丸山
たずねても
Even
when
I
visit
Maruyma
at
night
冷たい風が
身に沁みる
A
cold
wind
chills
me
to
the
bone
愛し
愛しのひとは
My
beloved,
my
beloved
どこに
どこにいるのか
Where
are
you,
where
are
you?
教えて欲しい
街の灯よ
City
lights,
please
tell
me
ああ
長崎は今日も雨だった
Oh,
Nagasaki
is
raining
today
too
頬にこぼれる
なみだの雨に
In
the
rain
of
tears
falling
on
my
cheeks
命も恋も
捨てたのに
I
have
given
up
my
life
and
my
love
こころ
こころ乱れて
My
heart,
my
heart
is
in
turmoil
飲んで
飲んで酔いしれる
Drinking
and
drinking
to
get
drunk
酒に恨みは
ないものを
I
bear
no
grudge
against
the
alcohol
ああ
長崎は今日も雨だった
Oh,
Nagasaki
is
raining
today
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.