鄧麗君 - Omoideno Yohaku - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - Omoideno Yohaku




Omoideno Yohaku
Пустое место воспоминаний
虹を散りばめる 夕日の色 静かな海
Радуга рассыпается в красках заката над тихим морем.
凍える指に 息を吹きかけ 見つめているの
Согреваю замерзшие пальцы дыханием, глядя на тебя.
肩寄せて歩く恋人達 しあわせそう
Влюбленные пары, идущие плечом к плечу, выглядят такими счастливыми.
気づかないふり してる私が とても寂しい
Мне очень одиноко притворяться, что я их не замечаю.
もう一度だけ あなたの全てを
Еще один раз я хочу почувствовать всю твою любовь,
感じていたいの 涙の跡埋ずめて
Стереть следы слез.
奇蹟のように よみがえらせて
Как по волшебству, хочу воскресить
想い出の余白 暖めて
Пустое место наших воспоминаний, согреть его.
港を出てゆく外国船 何処へ行くの
Зарубежный корабль покидает порт. Куда он направляется?
出来る事なら 私の心 乗せて下さい
Если бы это было возможно, я бы вложила в него свое сердце.
もう一度だけ 私の全てを 愛して欲しいの
Еще один раз я хочу, чтобы ты полюбил меня всем своим существом,
昨日までを 忘れて
Забыв о вчерашнем дне.
あなたのもとへ 辿り着いたら
Если я доберусь до тебя,
想い出の余白 抱きしめて
Я обниму пустое место наших воспоминаний.





Авторы: Miki Takashi, Haneoka Jin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.