鄧麗君 - Shikuramen No Kaori - перевод текста песни на русский

Shikuramen No Kaori - 鄧麗君перевод на русский




Shikuramen No Kaori
Аромат цикламена
真綿色したシクラメンほど清しいものはない
Нет ничего чище, чем цикламен нежно-кремового цвета,
出逢いの時の君のようです
Он подобен тебе в момент нашей встречи.
ためらいがちにかけた言葉に
На несмело сказанные мною слова
驚いたようにふりむく君に
Ты обернулась с таким удивлением,
季節が頬をそめて過ぎてゆきました
И времена года, словно румянец на щеках, пролетели мимо.
うす紅色のシクラメンほどまぶしいものはない
Нет ничего ярче, чем цикламен бледно-розового цвета,
恋する時の君のようです
Он подобен тебе, когда ты влюблена.
木もれ陽あびた君を抱けば
Обнимая тебя, купающуюся в лучах солнца, сквозь листву,
淋しささえもおきざりにして
Я забывала даже об одиночестве,
愛がいつのまにか歩き始めました
И любовь незаметно начала свой путь.
疲れを知らない子供のように
Словно неутомимые дети,
時が二人を追い越してゆく
Мы мчались сквозь время.
呼び戻すことができるなら
Если бы можно было все вернуть,
僕は何を惜しむだろう
Чем бы я пожертвовала?
うす紫のシクラメンほど淋しいものはない
Нет ничего печальнее, чем цикламен бледно-лилового цвета,
後ろ姿の君のようです
Он подобен твоей удаляющейся фигуре.
暮れ惑う街の別れ道には
На перекрестке сумеречного города,
シクラメンのかほりむなしくゆれて
Тщетно витал аромат цикламена,
季節が知らん顔して過ぎてゆきました
И времена года, словно не замечая, пролетели мимо.
疲れを知らない子供のように
Словно неутомимые дети,
時が二人を追い越してゆく
Мы мчались сквозь время.
呼び戻すことができるなら
Если бы можно было все вернуть,
僕は何を惜しむだろう
Чем бы я пожертвовала?





Авторы: Kei Ogura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.