鄧麗君 - Sotto Oyasumi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - Sotto Oyasumi




Sotto Oyasumi
Sotto Oyasumi
化粧の後の かがみの前で
Before the mirror, after doing my makeup
いつも貴方の手を借りた
I always borrowed your hand
背中のボタンがとめにくい
The buttons on my back are hard to fasten
一人ぽっちの部屋で
In my lonely room
今は居ない貴方に
To you, who are no longer here
そっとそっと おやすみなさい
Softly, softly, good night
もう陽にやけた タタミのにおい
The sun-bleached smell of tatami mats
白いフスマに傷ついた
The white sliding doors are scratched
けんかの名残りも悲しそう
The remnants of our arguments are so sad
一人ぽっちの部屋で
In my lonely room
今は居ない貴方に
To you, who are no longer here
そっとそっと おやすみなさい
Softly, softly, good night
別れの夜の 涙のしずく
The teardrops of our final night
星も流れて散ってゆく
The stars fall and scatter
今夜のベッドも冷たそう
Tonight, the bed feels so cold
一人ぽっちの部屋で
In my lonely room
今は居ない貴方に
To you, who are no longer here
そっとそっと おやすみなさい
Softly, softly, good night
そっとそっと おやすみなさい
Softly, softly, good night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.