Текст и перевод песни 鄧麗君 - Tokino Nagareni Miwo Makase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tokino Nagareni Miwo Makase
Tokino Nagareni Miwo Makase
もしもあなたと
逢えずにいたら
If
I
hadn't
met
you,
わたしは何を
してたでしょうか
What
would
I
have
been
doing?
平凡だけど
誰かを愛し
I
would
have
been
with
someone
ordinary,
普通の暮らし
してたでしょうか
And
lived
an
ordinary
life?
時の流れに
身をまかせ
I
have
let
myself
go
with
the
flow
of
time,
あなたの色に
染められ
And
I
have
been
dyed
in
your
color,
一度の人生それさえ
捨てることもかまわない
I
don't
mind
giving
up
this
life
for
you,
だからお願い
そばに置いてね
So
please,
keep
me
by
your
side,
いまはあなたしか
愛せない
Because
I
can't
love
anyone
else
now.
もしもあなたに
嫌われたなら
If
you
were
to
hate
me,
明日という日
失くしてしまうわ
I
would
lose
my
tomorrow,
約束なんか
いらないけれど
I
don't
need
any
promises,
想い出だけじゃ
生きてゆけない
But
I
can't
live
on
memories
alone.
時の流れに
身をまかせ
I
have
let
myself
go
with
the
flow
of
time,
あなたの胸に
より添い
And
I
have
leaned
on
your
chest,
綺麗になれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
I
don't
even
need
my
own
life
if
I
can
become
beautiful,
だからお願い
そばに置いてね
So
please,
keep
me
by
your
side,
いまはあなたしか
見えないの
Because
I
can't
see
anyone
else
now.
時の流れに
身をまかせ
I
have
let
myself
go
with
the
flow
of
time,
あなたの色に
染められ
And
I
have
been
dyed
in
your
color,
一度の人生それさえ
捨てることもかまわない
I
don't
mind
giving
up
this
life
for
you,
だからお願い
そばに置いてね
So
please,
keep
me
by
your
side,
いまはあなたしか
愛せない
Because
I
can't
love
anyone
else
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.