Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wu Qing Huang Di You Qing Tian
Ohne Frühling im Herzen gibt es keinen blauen Himmel
春去春又來
Der
Frühling
geht
und
kommt
wieder
花謝花又開
Blumen
welken
und
blühen
neu
天地一片情
Himmel
und
Erde
voller
Zuneigung
人間無限愛
Unendliche
Liebe
in
dieser
Welt
春來花含笑
Im
Frühling
lachen
die
Blumen
春去花無奈
Doch
beim
Gehen
lässt
der
Frühling
sie
traurig
不信春絕情
Glaube
nicht,
der
Frühling
sei
herzlos
痴心花等待
Blumen
warten
voller
Sehnsucht
你有真情永不變
Du
hast
eine
wahre
Liebe,
die
sich
nie
ändert
我有真愛永不改
Ich
habe
ein
echtes
Herz,
das
nie
wechselt
多少的委屈心中埋
So
viel
Kummer
begraben
in
meiner
Brust
等你來時說個明白
Werde
ich
dir
erklären,
wenn
du
zurückkehrst
春去春又來
Der
Frühling
geht
und
kommt
wieder
花謝花又開
Blumen
welken
und
blühen
neu
歷盡風和雨
Nach
Stürmen
und
Regen
我倆更相愛
Wird
unsere
Liebe
noch
stärker
你有真情永不變
Du
hast
eine
wahre
Liebe,
die
sich
nie
ändert
我有真愛永不改
Ich
habe
ein
echtes
Herz,
das
nie
wechselt
多少的委屈心中埋
So
viel
Kummer
begraben
in
meiner
Brust
等你來時說個明白
Werde
ich
dir
erklären,
wenn
du
zurückkehrst
春去春又來
Der
Frühling
geht
und
kommt
wieder
花謝花又開
Blumen
welken
und
blühen
neu
歷盡風和雨
Nach
Stürmen
und
Regen
我倆更相愛
Wird
unsere
Liebe
noch
stärker
我倆更相愛
Unsere
Liebe
wird
immer
stärker
sein
我倆更相愛
Unsere
Liebe
wird
immer
stärker
sein
我倆更相愛
Unsere
Liebe
wird
immer
stärker
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.