Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さざんかの宿
Inn of the Camellia
くもりガラスを
手で拭いて
Wiping
the
cloudy
window
with
your
hand
あなた明日(あした)が
見えますか
Can
you
see
your
tomorrow,
my
dear?
愛しても
愛しても
Though
you
love
me,
and
I
love
you
ああ
他人(ひと)の妻
Alas,
you're
another
man's
wife.
赤く咲いても
冬の花
Though
its
flowers
are
red,
this
is
a
winter
bloom,
咲いてさびしい
さざんかの宿
Lonely
in
its
blossoming
- the
Inn
of
the
Camellia.
ぬいた指輪の
罪のあと
The
sins
left
by
the
ring
you
took
off
かんでください
思いきり
Please
keep
them
close,
with
all
your
might.
燃えたって
燃えたって
Though
our
love
burns,
and
burns
so
bright,
ああ
他人の妻
Alas,
you're
another
man's
wife.
運命かなしい
冬の花
Is
this
fate's
cruel
design,
this
winter
flower?
明日はいらない
さざんかの宿
I
don't
need
tomorrow
- the
Inn
of
the
Camellia.
せめて朝まで
腕の中
Just
hold
me
in
your
arms
until
dawn,
夢を見させて
くれますか
Let
me
dream
just
a
little
longer,
my
love.
つくしても
つくしても
Though
I
give
you
all,
and
all
I
have,
ああ
他人の妻
Alas,
you're
another
man's
wife.
ふたり咲いても
冬の花
Though
the
two
of
us
bloom,
this
is
a
winter
flower.
春はいつくる
さざんかの宿
When
will
spring
come,
to
the
Inn
of
the
Camellia?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shousuke Ichikawa, Tetsurou Hoshino
Альбом
愛とその人生
дата релиза
21-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.