Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の他にも
誰か
Do
you
have
someone
else
いい女が
いるのなら
If
you
find
a
better
woman
帰っていいのよ
かまわずに
You
can
go
home,
don't
worry
about
me
お前のすねてる訳が
Why
are
you
sulking
さっきの電話の
せいならば
If
it's
because
of
that
phone
call
バカだな
仕事の相手だよ
Don't
be
stupid,
it's
just
a
colleague
ねぇ貴方
好きだからこそなおさら
Hey,
darling,
I'm
a
little
naughty
私いじわるを
してしまう
Because
I
love
you
so
much
子供みたいに
わがままいえる
I
can
be
wilful
like
a
child
お前がとても
可愛い
Because
you're
so
adorable
店を出て
ねえ歩きましょう
Let's
leave
the
bar
and
go
for
a
walk
二人の
行く先は
一つ
Our
destination
is
the
same
さそわれて
しまうなんて
Being
asked
out
like
this
お酒に酔った
せいかしら
Is
it
because
I'm
drunk
それとも
貴方がなれてるの
Or
are
you
used
to
it
こんなにも
こんなにも
I've
never
met
a
woman
ひかれた
女はいない
Who
was
as
attracted
to
me
as
you
遊びで別れる
つもりなら
If
you're
just
going
to
leave
me
つれてはこないさ
この部屋に
You
shouldn't
have
brought
me
here
ねぇ貴方
素直に信じていいのね
Hey,
darling,
can
I
really
believe
you
私
泣き虫になりそうよ
I
feel
like
I'm
going
to
cry
いつもみたいに
笑ってごらん
Smile
like
you
always
do
お前の
笑顔が好きだよ
I
love
your
smile
外は雨
もう帰れない
It's
raining
outside,
I
can't
go
home
二人は
今夜から
一つ
We
are
one
from
tonight
ねぇ貴方
瞳のきれいな男に
Hey,
darling,
to
a
man
with
beautiful
eyes
私
ふられたことがあるの
I
was
dumped
once
そんな小さな
昔の傷は
Such
a
small,
old
wound
きれいに
忘れてしまえよ
Forget
it
completely
外は雨
もう帰らない
It's
raining
outside,
I
can't
go
home
二人は
今夜から
一つ
We
are
one
from
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katsuhiko Miki, 榊みちこ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.