鄧麗君 - 上海エレジー - перевод текста песни на английский

上海エレジー - 鄧麗君перевод на английский




上海エレジー
Shanghai Elegy
名も知らぬ花 咲く街角を
By an unknown spot where flowers bloom
口もきかずに 見送ってくれたね
And not a word is spoken, you see me off
弓のかたちの橋のたもとで
At the foot of an arch-shaped bridge
君は涙を袖でこすってたよ
You are wiping tears with your sleeve
裾の切れたズボンが
Your pants are torn and ripped at the knee
男の子のようだね
They make you look like a young boy
ああ ああ 夢が微笑(わら)いかける
Oh, oh Dreams laughingly beckon
上海DOLL 異国の
Shanghai DOLL, a foreign
上海DOLL 想い出さ
Shanghai DOLL, memory
君の言葉は鈴の音のよう
Your words sound like the tinkling of bells
メモに漢字を並べて会話した
In a notebook, we talk in scribbled characters
髪をおさげに編んではほどき
Your hair is braided into pigtails and then untied
照れてるときの無意識の仕草
It's a natural gesture when you are shy
昔栄えた街に
In the old, prosperous town
大陸の風が吹く
The wind of the continent blows
ああ ああ 不意のノスタルジア
Oh, oh Nostalgia unbidden
上海DOLL 異国の
Shanghai DOLL, a foreign
上海DOLL 女の子
Shanghai DOLL, girl





Авторы: 松本 隆, 南 こうせつ, 南 こうせつ, 松本 隆


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.