Teresa Teng - 上海悲歌 - перевод текста песни на немецкий

上海悲歌 - 鄧麗君перевод на немецкий




上海悲歌
Shanghai Elegie
名も知らぬ花 咲く街角を
An der Straßenecke blüht eine namenlose Blume
口もきかずに 見送ってくれたね
Du winkst mir schweigend zum Abschied zu
弓のかたちの橋のたもとで
Am Fuße der bogenförmigen Brücke
君は涙を袖でこすってたよ
wischst du Tränen mit dem Ärmel weg
裾(すそ)の切れたズボンが
Deine Hosen mit ausgefranstem Saum
男の子のようだね
sehen aus wie bei einem Jungen
ああ ああ 夢が微笑(わら)いかける
Ach, die Träume lächeln mir zu
上海DOLL 異国の
Shanghai-Doll, fremdländisches
上海DOLL 想い出さ
Shanghai-Doll, Erinnerungen
君の言葉は鈴の音のよう
Deine Worte klingen wie Glöckchen
メモに漢字を並べて会話した
wir schreiben Hanzi auf Zettel zum Dialog
髪をおさげに編んではほどき
Du fl echtest dein Haar, löst es wieder
照れてる時の無意識の仕草
unbewusste Geste der Verlegenheit
昔栄えた街に
In der einst blühenden Stadt
大陸の風が吹く
weht der Wind vom Kontinent
ああ ああ 不意のノスタルジア
Ach, plötzliche Nostalgie
上海DOLL 異国の
Shanghai-Doll, fremdländisches
上海DOLL 女の子
Shanghai-Doll, ein Mädchen





Авторы: Minami Kousetsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.