鄧麗君 - 乱されて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 乱されて




乱されて
Disturbed
乱されて
Disturbed
愛の暮らしに疲れた あなたの背中を
From the toils of our love, I've grown weary, your departing figure,
窓から見送ることが 最後のつとめね
Watching you from the window, my final duty.
いつも 二人を映した 化粧鏡は
The vanity mirror that once reflected the two of us,
今では ひび割れたまま ケンカの名残 そのまま
Now lies fractured, a cracked reminder of our quarrels.
乱されて 身も心も
Disturbed, in body and soul,
やさしすぎたあなたに
By your excessive tenderness.
乱されて 身も心も
Disturbed, in body and soul,
幸せに背を向けて
I turn my back on happiness.
涙みせたらあなたの荷物になるから
I will not show my tears, for they would burden you.
心を断ち切ることが 女の役割
To sever my heart is a woman's role.
いいの私のことなら 心配しないで
Be at ease, for I will be fine.
夢から一人暮らしの 昔に戻った それだけ
I've simply reverted to my old life of solitude.
乱されて身も心も
Disturbed, in body and soul,
過ぎた日々にすがれば
If I cling to bygone days,
乱されて 身も心も
Disturbed, in body and soul,
悲しみのくり返
I will only repeat my sorrow.
乱されて 身も心も
Disturbed, in body and soul,
やさしすぎたあなたに
By your excessive tenderness.
乱されて 身も心も
Disturbed, in body and soul,
悲しみのくり返
I will only repeat my sorrow.
- L.F -
- L.F -





Авторы: 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.