Текст и перевод песни 鄧麗君 - 償還
沉默的嘴唇
還留著淚痕
На
безмолвных
губах
все
еще
остаются
слезы
這不是胭脂紅粉
可掩飾的傷痕
Это
не
тот
шрам,
который
может
скрыть
карминовая
пудра
破碎的心靈
流失了多少的情
Сколько
любви
было
потеряно
в
разбитом
сердце
彌補的謊言
償還的藉口
Ложь,
которую
нужно
выдумать,
оправдание,
чтобы
отплатить
我不會去當真
Я
не
буду
воспринимать
это
всерьез
只能夠你我兩個人
Это
можем
быть
только
ты
и
я
不可能是我獨徘徊
Для
меня
невозможно
бродить
в
одиночестве
也不可能三人行
Невозможно
заниматься
сексом
втроем
你可以去找新的戀情
Вы
можете
найти
новые
отношения
也可以不留一點音訊
Вы
также
можете
не
включать
звук
但不要用償還做藉口
Но
не
используйте
погашение
долга
в
качестве
оправдания
再讓我傷心
Заставь
меня
снова
грустить
愛哭的眼睛
讓淚水染紅
Плачущие
глаза
делают
слезы
красными
要多少歲月時光
才遺忘這段情
Сколько
лет
потребуется,
чтобы
забыть
эти
отношения
脆弱的心情
還留著你的傷痕
Хрупкое
настроение
все
еще
оставляет
на
тебе
шрамы
彌補的謊言
償還的藉口
Ложь,
которую
нужно
выдумать,
оправдание,
чтобы
отплатить
我曾經答應你牽引
Я
когда-то
обещал
тебе.
這只能說我太多情
Можно
только
сказать,
что
я
слишком
страстный
不敢埋怨你無情
Не
смею
жаловаться
на
твою
безжалостность
我曾經耐心聽你表明
Раньше
я
терпеливо
слушал
тебя
也已經諒解你的苦衷
Я
уже
понял
ваши
трудности
請不要用償還做藉口
Пожалуйста,
не
используйте
возврат
денег
в
качестве
оправдания
傷了我自尊
Задело
мою
самооценку
只能夠你我兩個人
Это
можем
быть
только
ты
и
я
不可能是我獨徘徊
Для
меня
невозможно
бродить
в
одиночестве
也不可能三人行
Невозможно
заниматься
сексом
втроем
你可以去找新的戀情
Вы
можете
найти
новые
отношения
也可以不留一點音訊
Вы
также
можете
не
включать
звук
但不要用償還做藉口
Но
не
используйте
погашение
долга
в
качестве
оправдания
再讓我傷心
Заставь
меня
снова
грустить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Miki, Huang Kun Lin, Araki Toyohisa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.