Teresa Teng - 再來一杯 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Teresa Teng - 再來一杯




再來一杯
Take Another Sip
不要悲傷 不要流淚
Don't be sad, don't cry
拋開一切喝一杯
Leave everything behind and let's have a drink
明日天涯不再聚
Tomorrow, we'll be miles apart
今宵有酒要同醉
Tonight, let's get drunk together
不要嘆息 不要憂郁
Don't sigh, don't be blue
寂寞應該喝一杯
When lonely, have a drink
多少柔情多少淚
So much affection, so many tears
今宵把它都忘記
Tonight, let's forget it all
青春時光留不住
Youthful days can't be held
似花飄零隨流水
Like flowers that wither and flow downstream
不管多少月圓月缺
No matter how many times the moon waxes and wanes
也要活下去
We must keep living
為祝福 再來一杯
To blessings, let's have another sip
不要苦惱 不要愁緒
Don't be troubled, don't worry
拋開一切喝一杯
Leave everything behind and let's have a drink
不知何日再相聚
We don't know when we'll see each other again
今宵碰杯要同醉
Tonight, let's toast to our reunion
不要苦臉 不要皺眉
Don't be glum, don't frown
寂寞應該喝一杯
When lonely, have a drink
多少柔情多少淚
So much affection, so many tears
把它拋在雲霧裏
Let's leave it all behind in the clouds
青春時光留不住
Youthful days can't be held
似花飄零隨流水
Like flowers that wither and flow downstream
不管多少月圓月缺
No matter how many times the moon waxes and wanes
也要活下去
We must keep living
為祝福 再來一杯
To blessings, let's have another sip
不管是風 不管是雨
Whether it's wind or rain
拋開一切喝一杯
Leave everything behind and let's have a drink
無限柔情無限淚
Endless affection, endless tears
不傷腦筋只有醉
No need to worry, only get drunk
莫讓那柔情縛住
Don't let that affection hold you back
莫問那柔情似水
Don't ask about that affection like water
人生總是悲歡離合
Life is always full of joy and sorrow
也要活下去
We must keep living
為祝福 再來一杯
To blessings, let's have another sip





Авторы: Cheong Fong Ping Mei, Kosho Inomata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.