鄧麗君 - 初次嘗到寂寞 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 初次嘗到寂寞




初次嘗到寂寞
First Taste of Loneliness
风儿走来问我 什么叫做寂寞
The wind comes to ask me, what is loneliness
我的眼睛含笑 哪里懂得寂寞
My eyes smile, where do I learn loneliness
云儿也来问我 恋爱是否快乐
The cloud also comes to ask me, is love happy
我还不解风情 怎知是否快乐
I don't understand romance, how do I know if it's happy
风儿走远 云儿飘过 只剩下孤独的一个我
The wind goes far, the cloud floats by, leaving only a lonely me
醒来了放佛失落了一些什么 只剩下孤独的我
I wake up as if I have lost something, leaving only the lonely me
云儿也来问我 恋爱是否快乐
The cloud also comes to ask me, is love happy
我还不解风情 怎知是否快乐
I don't understand romance, how do I know if it's happy
风儿走远 云儿飘过 只剩下孤独的一个我
The wind goes far, the cloud floats by, leaving only a lonely me
醒来了放佛失落了一些什么 只剩下孤独的我
I wake up as if I have lost something, leaving only the lonely me
风儿若在走来 云儿若在飘过
The wind if it comes again, the cloud if it floats by again
我要告诉他们 初次尝到寂寞
I will tell them, I have tasted loneliness for the first time





Авторы: kin sheung tam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.