Текст и перевод песни 鄧麗君 - 天外天上天無涯
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天外天上天無涯
За небесами, за небесами, бесконечность небес
鄧麗君
Дэн
Лицзюнь
(женщина)
天外天上天無涯
За
небесами,
за
небесами,
бесконечность
небес
高掛在天邊一顆星兒呀
Высоко
на
небе
висит
звездочка,
能不能聽到我許願的話
Может
ли
она
услышать
мое
желание?
隱藏在心底一種情感啊
Скрытое
в
сердце
чувство,
能不能如同星兒一般瀟灑
Может
ли
оно
быть
таким
же
свободным,
как
звезда?
飛到天外天上天無涯
Улететь
за
небеса,
за
небеса,
в
бесконечность
небес,
再也不必費心掙扎
Больше
не
нужно
мучительно
бороться,
再也沒有這些傷感的眼淚
Больше
не
будет
этих
грустных
слез.
那悲歡離合的真假
Настоящи
ли
эти
радости
и
печали,
讓它遠離我身旁
Пусть
они
покинут
меня.
那心中糾纏如麻
На
то,
что
в
моем
сердце
запутано,
как
клубок
ниток.
為什麼不明白
Почему
ты
не
понимаешь,
我的一切執著不更改
Что
вся
моя
преданность
неизменна?
長掛在天邊一顆星兒呀
Высоко
на
небе
висит
звездочка,
能不能聽到我許願的話
Может
ли
она
услышать
мое
желание?
隱藏在心底一種情感啊
Скрытое
в
сердце
чувство,
能不能如同星兒一般瀟灑
Может
ли
оно
быть
таким
же
свободным,
как
звезда?
飛到天外天上天無涯
Улететь
за
небеса,
за
небеса,
в
бесконечность
небес,
再也不必費心掙扎
Больше
не
нужно
мучительно
бороться,
再也沒有這些傷感的眼淚
Больше
не
будет
этих
грустных
слез.
那悲歡離合的真假
Настоящи
ли
эти
радости
и
печали,
讓它遠離我身旁
Пусть
они
покинут
меня.
那心中糾纏如麻
На
то,
что
в
моем
сердце
запутано,
как
клубок
ниток.
為什麼不明白
Почему
ты
не
понимаешь,
我的一切執著不更改
Что
вся
моя
преданность
неизменна?
那悲歡離合的真假
Настоящи
ли
эти
радости
и
печали,
讓它遠離我身旁
Пусть
они
покинут
меня.
那心中糾纏如麻
На
то,
что
в
моем
сердце
запутано,
как
клубок
ниток.
為什麼不明白
Почему
ты
не
понимаешь,
我的一切執著不更改
Что
вся
моя
преданность
неизменна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Xi, Ryou Asuka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.