鄧麗君 - 小媳婦回娘家 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 小媳婦回娘家




小媳婦回娘家
Невестка возвращается в дом родителей
小媳妇回娘家
Невестка возвращается в дом родителей
孙仪 汤尼
Слова: Сунь И, Музыка: Тони
品之小站
Станция Пинчжи
风吹着杨柳嘛
Ветер шелестит ивами,
唰啦啦啦啦啦
шур-шур-шур-шур-шур,
小河里水流 得儿
В речке вода течёт, дзинь,
哗啦啦啦啦啦
буль-буль-буль-буль-буль.
谁家的媳妇
Чья-то невестка,
她走得忙又忙呀
спешит, торопится,
原来她要回娘家
Ведь она к родителям своим идёт.
身穿大红袄
На ней красный халат,
头戴一枝花
В волосах цветок,
胭脂和香粉她的脸上擦
Румяна и пудра на её лице.
左手一只鸡
В левой руке курица,
右手一只鸭
В правой руке утка,
身上还背着一个胖娃娃呀
А за спиной пухлый малыш.
咿呀咿得儿喂
Иа-иа, дзинь-дзинь,
一片乌云来
Туча налетела,
一阵风儿刮
Ветер налетел,
眼看着山边就要把雨下
Вот-вот с гор дождик польёт.
躲又没处躲
Спрятаться негде,
藏又没处藏
Укрыться негде,
豆大的雨点往我身上打呀
Крупные капли дождя на меня падают.
咿呀咿得儿喂
Иа-иа, дзинь-дзинь,
淋湿了大红袄
Промок мой красный халат,
吹落了一枝花
Упал с волос цветок,
胭脂和花粉变成红泥巴
Румяна и пудра в грязь превратились.
飞了那只鸡
Улетела курица,
跑了那只鸭
Убежала утка,
吓坏了背后的小娃娃呀
Испугался мой малыш за спиной.
咿呀咿得儿喂
Иа-иа, дзинь-дзинь,
哎呀 我怎么去见我的妈
Ах, как же я покажусь маме?
——END——
——КОНЕЦ——





Авторы: Tony Tang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.