鄧麗君 - 思想枝 - перевод текста песни на английский

思想枝 - 鄧麗君перевод на английский




思想枝
Thinking Branch
思想枝(闽南语)
Thinking Branch (Hokkien)
思想枝
Thinking Branch
日头出来啊满天红
The sun rises and lights up the sky
枋寮过去是枫港 哎哟喂
Fangliao is passed, Fenggang is up ahead Oh my
?????哎哟喂
?????????? Oh my
哎哟 痛疼我小妹是做工人
Oh my aches my little sister works so hard
哎哟喂
Oh my
思想枝
Thinking Branch
恒春过了啊是车城
Hengchun is passed, Checheng is next
花言巧语不爱听是 哎哟喂
Sweet talk is no good Oh my
阿哥讲话若有影 哎哟喂
If your words hold true, Oh my
哎哟 刀枪做路也敢行
Oh my go through fire and water without fear
哎哟喂
Oh my
哎哟 哎哟哎哟哎哟
Oh my Oh my Oh my Oh my
有一个阿君在叫我
A man named Jun called my name
思想枝
Thinking Branch
甘蔗好吃 伊都双头甜
Sugarcane is sweet and has two ends
大某若娶了啊伊都娶小姨
If a man marries, he marries his aunt Oh my
哎哟喂 哎哟
Oh my Oh my
小姨不可娶恰好
It's not good to marry an aunt
小姨娶来人人爱
Everyone loves an aunt
哎哟喂 哎哟
Oh my Oh my
放弃大某是上可怜是哎哟喂
To abandon a wife is sad Oh my
——END——
——END——
品之小站
Pinzhi Station





Авторы: Bing Ding Shiu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.