Teresa Teng - 悲傷與眼淚共舞(日文) - перевод текста песни на немецкий

悲傷與眼淚共舞(日文) - 鄧麗君перевод на немецкий




悲傷與眼淚共舞(日文)
Trauer und Tränen tanzen gemeinsam (Japanische Version)
別れに傷ついて
Verletzt von der Trennung
この都会さまよえば
wenn ich durch diese Stadt irre
きっとあなたのことが
werde ich dich garantiert
忘れられない
nicht vergessen können
冬が春に変わり そして
Selbst wenn Winter zu Frühling wird und
秋をつれて来ても
dann der Herbst hereinbricht
もう他に愛せはしない
werd ich nie wieder jemand andern lieben
思い出さえ うすれる日まで
bis selbst Erinnerungen verblassen
悲しみが涙と踊ってる
Die Trauer tanzt mit meinen Tränen
悲しみが涙と踊ってる
Die Trauer tanzt mit meinen Tränen
愛の名残が 背中合わせでも
Selbst wenn die Liebesreste Rücken an Rücken
朝な夕な いつも 面影に抱かれて
halt mich bei Tag und Nacht stets dein Bild umfangen
時間を戻したら あなたをまた探す
Könnt ich die Zeit zurückdrehn würd ich dich suchen
いまは愛することに 疲れたけれど
doch jetzt bin ich vom Lieben müde
夜が星を飾り そして
Selbst wenn die Nacht Sterne trägt und
朝をつれて来ても
den Morgen beschert
もう誰も そばにはいない
ist niemand mehr an meiner Seite
目覚めたとき わたしの隣り
wenn ich erwache neben mir
悲しみが涙と踊ってる
Die Trauer tanzt mit meinen Tränen
悲しみが涙と踊ってる
Die Trauer tanzt mit meinen Tränen
愛の言葉を 過去に忘れても
Selbst wenn Liebesworte in der Vergangenheit schwinden
朝な夕な いつも 面影に抱かれて
halt mich bei Tag und Nacht stets dein Bild umfangen
悲しみが涙と踊ってる
Die Trauer tanzt mit meinen Tränen
悲しみが涙と踊ってる
Die Trauer tanzt mit meinen Tränen
愛の言葉を 過去に忘れても
Selbst wenn Liebesworte in der Vergangenheit schwinden
朝な夕な いつも 面影に抱かれて
halt mich bei Tag und Nacht stets dein Bild umfangen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.