Текст и перевод песни Teresa Teng - 情人的關懷
风儿阵阵吹来
风儿多么可爱
Дует
ветер,
ветер
такой
милый
我时常向轻风诉说情怀
Я
часто
рассказываю
Цинфэну
о
своих
чувствах
时光不停的流
一去不回来
Время
продолжает
течь
и
никогда
не
возвращается
你曾经告诉我:"光影不再来"
Однажды
ты
сказал
мне:
"Свет
и
тень
больше
не
придут".
如今我已了解
对我那样关怀
Теперь
я
знаю,
как
заботиться
обо
мне
我要珍惜你的爱
Я
хочу
лелеять
твою
любовь
树上美丽的花
开的那么可爱
Красивые
цветы
на
дереве
такие
милые
花儿谢
花儿开
谁能明白
Хуа
эр,
спасибо
тебе,
Хуа
эр,
кто
может
понять
时光不停的流
一去不回来
Время
продолжает
течь
и
никогда
не
возвращается
你曾经告诉我:"光影不再来"
Однажды
ты
сказал
мне:
"Свет
и
тень
больше
не
придут".
如今我已了解
对我那样关怀
Теперь
я
знаю,
как
заботиться
обо
мне
我要珍惜你的爱
Я
хочу
лелеять
твою
любовь
时光不停的流
一去不回来
Время
продолжает
течь
и
никогда
не
возвращается
你曾经告诉我:"光影不再来"
Однажды
ты
сказал
мне:
"Свет
и
тень
больше
не
придут".
如今我已了解
对我那样关怀
Теперь
я
знаю,
как
заботиться
обо
мне
我要珍惜你的爱
Я
хочу
лелеять
твою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nu Zhuang, Gong Zhang Zhu Hou
Альбом
鄧麗君 3合1
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.