Teresa Teng - 愛人 (日文) - Japanese Album Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Teresa Teng - 愛人 (日文) - Japanese Album Version




愛人 (日文) - Japanese Album Version
Возлюбленный (японская версия) - Версия из японского альбома
あなたが好きだから それでいいのよ
Я люблю тебя, и этого достаточно,
たとえ一緒に街を 步けなくても
Даже если мы не можем гулять вместе по улицам.
この部屋にいつも 帰ってくれたら
Если ты будешь всегда возвращаться в эту комнату,
わたしは待つ身の女でいいの
Мне достаточно быть женщиной, которая ждет.
尽して泣き濡れて そして愛されて
Изливая слезы и будучи любимой,
時が二人を 離さぬように
Чтобы время не разлучило нас,
見つめて 寄りそってそしてだきしめて
Смотря друг на друга, прижимаясь и обнимаясь,
このままあなたの 胸で 暮らしたい
Я хочу так и жить, у твоей груди.
めぐり逢い少しだけ 遲いだけなの
Наша встреча всего лишь немного запоздала,
何も言わずいてね わかっているわ
Ничего не говори, я понимаю.
心だけせめて 殘してくれたら
Если ты оставишь мне хотя бы свое сердце,
わたしは見送る 女でいいの
Мне достаточно быть женщиной, которая провожает тебя взглядом.
尽して 泣き濡れて そして愛されて
Изливая слезы и будучи любимой,
明日が二人を 壞さぬように
Чтобы завтрашний день не разрушил нас,
離れて 恋しくて そして会いたくて
В разлуке, тоскуя и желая встречи,
このままあなたの胸で 眠りたい
Я хочу так и уснуть, у твоей груди.
尽して 泣き濡れて そして愛されて
Изливая слезы и будучи любимой,
明日が二人を 壞さぬように
Чтобы завтрашний день не разрушил нас,
離れて 恋しくて そして会いたくて
В разлуке, тоскуя и желая встречи,
このままあなたの胸で 暮らしたい
Я хочу так и жить, у твоей груди.





Авторы: 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.