Текст и перевод песни 鄧麗君 - 戀人たちの神話 (日語)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀人たちの神話 (日語)
Lovers' Mythology (Japanese)
子供達がベッドで
When
children
are
in
bed,
夢の箱舟に乗るころ
Sailing
in
the
Ark
of
Dreams,
時は悲しみだけを脱ぎすてて
Time
sheds
only
sadness,
明日に、着換えるけど
Dressing
in
tomorrow.
もしも生まれ変わって
If
I
were
reborn,
ちがう人生があるなら
If
my
life
were
different,
青い空を自由に泳いでる
I
would
swim
freely
in
the
blue
sky,
鳥になってみるけど
Becoming
a
bird.
死にたくなるほど
To
the
point
of
wanting
to
die,
泣きぬれても
Drenched
in
tears,
この世に私を授けてくれただけで
But
the
mere
fact
that
you
gave
me
this
life,
涙を連れ添う
Leads
me
to
carry
tears.
そんな生き方もある
It's
a
way
of
life.
ガラス窓に夜明けの
When
the
soft
dawn
light,
やらわかな陽ざしが差せば
Shines
on
the
windowpane,
時は小さな未来用意して
Time
prepares
a
little
future,
今日に、目覚めるけど
Awakening
me
to
today.
めぐり逢って別れる
Meeting
and
parting,
それが人の定めならば
Such
is
human
fate,
花のように綺麗なときだけを
Like
flowers,
only
leaving
the
beauty
死にたくなるほど
To
the
point
of
wanting
to
die,
泣きぬれても
Drenched
in
tears,
心と身体は切り離せないけれど
Mind
and
body
cannot
be
separated,
昨日を見捨てる
But
I
will
leave
yesterday
behind.
そんな生き方もある
It's
a
way
of
life.
この世に私を授けてくれただけで
The
mere
fact
that
you
gave
me
this
life,
涙を連れ添う
Leads
me
to
carry
tears.
そんな生き方もある
It's
a
way
of
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miki Takashi, Takashi Miki
Альбом
花樣年華
дата релиза
16-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.