Текст и перевод песни 鄧麗君 - 我和你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我衷心地謝謝你
一番關懷和情意
With
all
my
heart,
thank
you
for
your
concern
and
kindness
如果沒有你
給我愛的滋潤
我的生命將會失去意義
If
it
weren't
for
you
giving
me
love's
nourishment,
my
life
would
lose
all
meaning
我們在春風裏陶醉飄逸
仲夏夜裏綿綿細語
We're
intoxicated
with
the
drunken
bliss
of
spring
wind
and
whisper
softly
in
the
midsummer's
night
聆聽那秋蟲
它輕輕在呢喃
迎雪花飄滿地
Listening
to
the
whisper
of
the
autumn
cicadas,
we
welcome
the
snow
filling
the
ground
我的平凡歲月裏
有了一個你
顯得充滿活力
My
ordinary
life,
because
of
you,
has
become
full
of
vitality
我衷心地謝謝你
讓我忘卻煩惱和憂鬱
With
all
my
heart,
thank
you
for
letting
me
forget
my
worries
and
sorrows
如果沒有你
給我鼓勵和勇氣
我的生命將會失去意義
If
it
weren't
for
you
giving
me
hope
and
courage,
my
life
would
lose
all
meaning
我們在春風裏陶醉飄逸
仲夏夜裏綿綿細語
We're
intoxicated
with
the
drunken
bliss
of
spring
wind
and
whisper
softly
in
the
midsummer's
night
聆聽那秋蟲
它輕輕在呢喃
迎雪花飄滿地
Listening
to
the
whisper
of
the
autumn
cicadas,
we
welcome
the
snow
filling
the
ground
我的平凡歲月裏
有了一個你
顯得充滿活力
My
ordinary
life,
because
of
you,
has
become
full
of
vitality
我衷心地謝謝你
讓我忘卻煩惱和憂鬱
With
all
my
heart,
thank
you
for
letting
me
forget
my
worries
and
sorrows
如果沒有你
給我鼓勵和勇氣
我的生命將會失去意義
If
it
weren't
for
you
giving
me
hope
and
courage,
my
life
would
lose
all
meaning
我們在春風裏陶醉飄逸
仲夏夜裏綿綿細語
We're
intoxicated
with
the
drunken
bliss
of
spring
wind
and
whisper
softly
in
the
midsummer's
night
聆聽那秋蟲
它輕輕在呢喃
迎雪花飄滿地
Listening
to
the
whisper
of
the
autumn
cicadas,
we
welcome
the
snow
filling
the
ground
我的平凡歲月裏
有了一個你
顯得充滿活力
My
ordinary
life,
because
of
you,
has
become
full
of
vitality
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Chang Liu
Альбом
小城經典
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.