鄧麗君 - 星影のワルツ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 星影のワルツ




星影のワルツ
Waltz in the Starlight
別れることは 辛いけど
Parting is painful,
仕方がないんだ 君のため
But for your sake, it can't be helped.
別れに星影の ワルツを歌おう
Let's sing a waltz under the starlight as we say goodbye.
冷たい心じゃ ないんだよ
It's not that my heart is cold,
冷たい心じゃ ないんだよ
It's not that my heart is cold,
今でも好きだ 死ぬ程に
I still love you, to the point of death.
一緒になれる 倖せを
We dreamed and smiled,
二人で夢見た 微笑んだ
Of the happiness of being together.
別れに星影の ワルツを歌おう
Let's sing a waltz under the starlight as we say goodbye.
あんなに愛した 仲なのに
We were so much in love,
あんなに愛した 仲なのに
We were so much in love,
涙がにじむ 夜の窓
But tears well up in my eyes at the window at night.
さよならなんて どうしても
I can't say goodbye,
言えないだろうな 泣くだろうな
I'll cry if I do.
別れに星影の ワルツを歌おう
Let's sing a waltz under the starlight as we say goodbye.
遠くで祈ろう 倖せを
I'll pray for your happiness from afar,
遠くで祈ろう 倖せを
I'll pray for your happiness from afar,
今夜も星が 降るようだ
It seems like the stars are falling tonight.





Авторы: 遠藤 実, 白鳥 園枝, 遠藤 実, 白鳥 園枝


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.