Текст и перевод песни Teresa Teng - 江水悠悠淚長流
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
江水悠悠淚長流
Бесконечная река, бесконечные слезы
憶往事
悄悄的溜走
Вспоминаю
прошлое,
тихо
ускользающее,
就像流水永不回頭
Как
река,
что
течет,
никогда
не
возвращаясь.
不回頭
不回頭
Не
возвращаясь,
не
возвращаясь,
不停留
不停留
Не
останавливаясь,
не
останавливаясь.
看那江河的水悠悠淚長流
Смотрю
на
реку,
текущую
бесконечно,
и
слезы
мои
текут
рекой.
江水
問你為了誰憂愁
Река,
спрашиваю
тебя,
по
кому
я
тоскую?
長相依
長長的相守
Долго
были
вместе,
долго
были
рядом,
我要問你何時回頭
Хочу
спросить
тебя,
когда
ты
вернешься?
不回頭
不回頭
Не
возвращаясь,
не
возвращаясь,
不停留
不停留
Не
останавливаясь,
не
останавливаясь.
看那江河的水悠悠淚長流
Смотрю
на
реку,
текущую
бесконечно,
и
слезы
мои
текут
рекой.
江水
問你為了誰憂愁
Река,
спрашиваю
тебя,
по
кому
я
тоскую?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nu Chuang, 古月
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.