鄧麗君 - 津軽海峡・冬景色 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 津軽海峡・冬景色




津軽海峡・冬景色
Tsugaru Channel in Winter Scenery
上野発の夜行列車 おりた時から
When I got off the night train from Ueno
青森駅は雪の中
Aomori Station was covered in snow
北へ帰る人の群れは 誰も無口で
The group of people going north were all silent
海鳴りだけを きいている
Listening only to the sound of the sea
私もひとり 連絡船に乗り
I, too, boarded the ferry alone
凍えそうな鴎見つめ 泣いていました
And cried as I watched the cold seagulls
あぁ 津軽海峡 冬景色
Oh, Tsugaru Channel, winter scenery
ごらんあれが竜飛岬 北のはずれと
Look, there's Ryufuji Cape, the northernmost point
見知らぬ人が 指をさす
As a stranger points his finger
息でくもる窓のガラス
The window glass fogged up with my breath
ふいてみたけど
I tried to blow it away
はるかにかすみ 見えるだけ
But it only blurred the distant view
さよならあなた 私は帰ります
Goodbye, my dear, I'm going home
風の音が胸をゆする 泣けとばかりに
The sound of the wind shakes my chest, urging me to cry
あぁ 津軽海峡 冬景色
Oh, Tsugaru Channel, winter scenery
さよならあなた 私は帰ります
Goodbye, my dear, I'm going home
風の音が胸をゆする 泣けとばかりに
The sound of the wind shakes my chest, urging me to cry
あぁ 津軽海峡 冬景色
Oh, Tsugaru Channel, winter scenery





Авторы: 三木たかし


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.