鄧麗君 - 港町 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 港町




港町
Port Town
こんな悲しい こんな悲しい 恋ならば
If the love is this sad, this sad,
好きになるんじゃ なかったわ
I shouldn't have fallen in love
港「函館」海峡はるか
Hakodate port, the strait is far away,
女泣かせの 船が出る
And the ship that makes women cry sails away
指をからめた 指をからめた やくそくも
Our intertwined fingers, our intertwined fingers, our promises,
信じきれない たよりなさ
I can't believe their untrustworthiness
愛の「ヨコハマ」情けの「清水」
The love of Yokohama, the kindness of Shimizu,
船がさだめをまたかえる
The ship's fate changes again
どこか空似の どこか空似の 人にさえ
Even in people who look somewhat similar,
想いみだれる 港町
My heart is in turmoil, the port town
「神戸」「高松」「広島」波止場
Kobe, Takamatsu, Hiroshima, the pier,
みれんまじりの 雨がふる
The rain, mixed with regrets, falls
いつも港に いつも港に 咲く恋は
The love that always blooms in the port,
白いザボンの 花と散る
Like the white pummelo flower that blooms and falls
「別府」「長崎」慕情の町よ
Beppu, Nagasaki, the city of longing,
波もあなたの 声になる
Even the waves become your voice





Авторы: 猪俣 公章, 林 春生, 猪俣 公章, 林 春生


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.