鄧麗君 - 無奈 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 無奈




無奈
Безысходность
我本來打算離你遠去
Я хотела уйти от тебя,
從此不再提起你
Больше тебя не вспоминать.
看著你一臉茫然 眼眶是淚滴
Вижу твоё растерянное лицо, глаза полны слёз,
我無能為力
Я ничего не могу поделать.
心中的無奈 像一根線
Безысходность в моём сердце, словно нить,
牽絆著我還有你
Связывает меня и тебя.
我實在實在沒有勇氣
У меня совсем нет сил,
來拋下這情意
Чтобы порвать эту связь.
忍一刻雖然默默無語
Терплю мгновение, молча,
但是我心在哭泣
Но моё сердце плачет.
求求你不要問我 為什麼淒泣
Прошу, не спрашивай, почему я рыдаю,
我無法回答你
Я не могу тебе ответить.
也許有一天 我離開你
Возможно, однажды я уйду от тебя,
請相信是不得已
Поверь, это будет вынужденно.
我心中心中有個秘密
В моём сердце есть тайна,
卻無法告訴你
Которую я не могу тебе открыть.
我青梅竹馬 童年伴侶
Мой друг детства, товарищ по играм,
如今又與我相聚
Снова рядом со мной.
我們倆從前有過 愛情的默契
Между нами когда-то было
今生要在一起
Молчаливое согласие любить друг друга всю жизнь.
這一份無奈 永藏心底
Эта безысходность навсегда останется в моём сердце.
該選擇他還是你
Кого выбрать, его или тебя?
你叫我叫我怎麼處理
Как мне поступить,
這三角的難題
В этом любовном треугольнике?
你叫我叫我怎麼處理
Как мне поступить,
這三角的難題
В этом любовном треугольнике?





Авторы: Shang De Lin, Jun Nan Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.