Текст и перевод песни 鄧麗君 - 珍惜
不能够忘记你
Я
не
могу
забыть
тебя.
在清晨
在黄昏
Ранним
утром
в
сумерках
想着你
念着你
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе.
你影子挥不去
Ты
не
можешь
размахивать
своей
тенью.
我还那么的在乎你
Я
все
еще
так
сильно
забочусь
о
тебе.
不想你
不爱你
Я
не
хочу
тебя,
я
не
люблю
тебя.
舍得你
离开你
Готов
оставить
тебя
还想你
还爱你
Я
скучаю
по
тебе
и
люблю
тебя.
才是我真心意
Вот
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду.
没有人能把你代替
Никто
не
может
заменить
тебя.
我的心早已经为你占据
Мое
сердце
уже
занято
тобой
如果我能来挽回你
Если
я
смогу
вернуть
тебя,
让我俩还能够在一起
Так
что
мы
все
еще
можем
быть
вместе.
再能像往日那么甜蜜
Он
такой
же
сладкий,
как
и
раньше.
我会很珍惜
Я
буду
лелеять
его.
不能够忘记你
Я
не
могу
забыть
тебя.
在清晨
在黄昏
Ранним
утром
в
сумерках
想着你
念着你
Думаю
о
тебе,
думаю
о
тебе.
你影子挥不去
Ты
не
можешь
размахивать
своей
тенью.
我还那么的在乎你
Я
все
еще
так
сильно
забочусь
о
тебе.
不想你
不爱你
Я
не
хочу
тебя,
я
не
люблю
тебя.
舍得你
离开你
Готов
оставить
тебя
还想你
还爱你
Я
скучаю
по
тебе
и
люблю
тебя.
才是我真心意
Вот
что
я
на
самом
деле
имею
в
виду.
没有人能把你代替
Никто
не
может
заменить
тебя.
我的心早已经为你占据
Мое
сердце
уже
занято
тобой
如果我能来挽回你
Если
я
смогу
вернуть
тебя,
让我俩还能够在一起
Так
что
мы
все
еще
можем
быть
вместе.
再能像往日那么甜蜜
Он
такой
же
сладкий,
как
и
раньше.
我会很珍惜
Я
буду
лелеять
его.
再能像往日那么甜蜜
Он
такой
же
сладкий,
как
и
раньше.
我会很珍惜
Я
буду
лелеять
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Huang Kun Lin, Minami Kosetsu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.