Текст и перевод песни Teresa Teng - 祖母的話 (閩南語) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祖母的話 (閩南語) (Live)
My Grandma's Words (Hokkien) (Live)
做人的媳妇着知道理
A
daughter-in-law
should
know
her
place
晏晏去困着早早起
Go
to
bed
early
and
wake
up
early
又搁烦恼天未光
Why
are
you
worrying
so
much
before
dawn?
又搁烦恼鸭无卵
Why
are
you
worrying
that
the
duck
has
no
eggs?
烦恼小姑要嫁无嫁妆
You're
worried
that
your
sister-in-law
has
no
dowry
烦恼小叔要娶无眠床
You're
worried
that
your
brother-in-law
has
no
bed
to
sleep
on
做人的媳妇着知道理
A
daughter-in-law
should
know
her
place
晏晏去困着早早起
Go
to
bed
early
and
wake
up
early
起来梳头抹粉点点胭脂
Wake
up,
comb
your
hair,
put
on
some
makeup
and
rouge
入大厅拭桌椅
Go
into
the
hall
and
clean
the
tables
and
chairs
踏入灶间洗碗著
Go
into
the
kitchen
and
wash
the
dishes
踏入绣房锈针子
Go
into
the
embroidery
room
and
sew
needles
做人的媳妇也艰苦
Being
a
daughter-in-law
is
tough
五更早起人嫌晏
You
get
up
early
and
they
say
you're
late
烧水洗面人嫌热
You
boil
water
to
wash
your
face
and
they
say
it's
too
hot
白米煮饭人嫌黑
You
cook
rice
and
they
say
it's
too
dark
气着剃头做尼姑
I'm
so
angry
I'm
going
to
shave
my
head
and
become
a
nun
若是娶着依格呆媳妇
If
you
marry
a
lazy
daughter-in-law
早早着去困
She'll
go
to
bed
early
晏晏搁不起床
And
she
won't
get
up
late
again
透早若是叫伊起就面臭臭
If
you
wake
her
up
early,
she'll
be
in
a
bad
mood
头鬃又搁背在肩头
Her
hair
will
be
hanging
over
her
shoulders
脚展不择拖在脚迹后
Her
shoes
won't
be
on
her
feet
又KIKIKOKO
KIKIKOKO
She'll
go
KIKIKOKO
KIKIKOKO
起来大家官是老柴头
Wake
up
everyone,
it's
time
to
get
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.