鄧麗君 - 終着駅 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 鄧麗君 - 終着駅




終着駅
Terminus
落ち葉の舞い散る 停車場は
Fallen leaves scattered railway station
悲しい女の 吹きだまり
Sad woman's haunt
だから今日もひとり 明日もひとり
So even today alone, tomorrow alone
涙を捨てにくる
Coming to shed tears
真冬に裸足は 冷たかろう
Barefoot in midwinter must be cold
大きな荷物は 重たかろう
Heavy burden must be difficult
なのに今日もひとり 明日もひとり
Yet today alone, tomorrow alone
過去から逃げてくる
Fleeing the past
一度離したら 二度とつかめない
Once abandoned, never retrieved
愛という名のあたたかい 心の鍵は
The warm heart's key, called love
最終列車が 着く度に
With every arriving final train
よく似た女が 降りてくる
Similar women descend
そして今日もひとり 明日もひとり
And today alone, tomorrow alone
過去から逃げてくる
Fleeing the past
肩抱く夜風の なぐさめは
The night breeze's embrace, a comfort
忘れる努力の 邪魔になる
Hinders the effort to forget
だから今日もひとり 明日もひとり
So today alone, tomorrow alone
過去から逃げてくる
Fleeing the past
一度離したら 二度とつかめない
Once abandoned, never retrieved
愛という名のあたたかい 心の鍵は
The warm heart's key, called love
最終列車が着く度に
With every arriving final train
よく似た女が 降りてくる
Similar women descend
そして今日もひとり 明日もひとり
And today alone, tomorrow alone
過去から逃げてくる
Fleeing the past
そして今日もひとり 明日もひとり
And today alone, tomorrow alone
過去から逃げてくる
Fleeing the past






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.