Текст и перевод песни 鄧麗君 - 船歌
風兒呀吹動我的船帆
Ветер
раздувает
мои
паруса.
船兒呀隨著微風盪漾
Лодка
колышется
на
ветру
送我到日夜思念的地方
Отправь
меня
туда,
где
я
скучаю
день
и
ночь.
嗚喂
風兒呀吹動我的船帆
Эй,
ветер,
дуй
в
мои
паруса!
情郎呀
我要和妳見面
Любовничек,
я
хочу
с
тобой
познакомиться.
訴說我
心理對你的思念
Скажи
мне,
как
мой
разум
скучает
по
тебе.
當我還沒來到妳的面前
Когда
меня
нет
рядом
с
тобой,
妳千萬要把我呀記在心間
Ты
должен
помнить
меня
в
своем
сердце.
要等待著我呀要耐心等著我呀
Жди
меня,
терпеливо
жди.
姑娘
我的心
Девочка,
мое
сердце.
像黎明初生的溫暖太陽
Как
теплое
солнце,
рожденное
на
рассвете.
嗚喂
風兒呀吹動我的船帆
Эй,
ветер,
дуй
в
мои
паруса!
船兒呀隨著微風盪漾
Лодка
колышется
на
ветру
送我到日夜思念的地方
Отправь
меня
туда,
где
я
скучаю
день
и
ночь.
當我還沒來到妳的面前
Когда
меня
нет
рядом
с
тобой,
妳千萬要把我呀記在心間
Ты
должен
помнить
меня
в
своем
сердце.
要等待著我呀要耐心等著我呀
Жди
меня,
терпеливо
жди.
情郎
我的心
Возлюбленный,
мое
сердце.
像黎明初生的溫暖太陽
Как
теплое
солнце,
рожденное
на
рассвете.
嗚喂
風兒呀吹動我的船帆
Эй,
ветер,
дуй
в
мои
паруса!
船兒呀隨著微風盪漾
Лодка
колышется
на
ветру
送我到日夜思念的地方
Отправь
меня
туда,
где
я
скучаю
день
и
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: [traditional], [unknown]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.