Текст и перевод песни 鄧麗君 - 誰在改變
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁在改变(粤语)
Who's
Changing
(Cantonese)
向着抱负驰航
Sailing
towards
his
goals
全无一点顾虑与及怀疑
Without
any
worry
or
doubt
敢于将路创
Daring
to
forge
his
own
path
也视作极平常
He
took
in
his
stride
茫茫沧海你面对未踌躇
You
faced
the
vast
ocean
without
hesitation
冲破屏障
Breaking
through
barriers
这一刻再遇上
That
this
moment,
meeting
you
again
往昔潇洒已尽失
Your
former
charm
has
vanished
今天的他似冰霜的嘴脸
Today,
you
have
a
face
like
ice
仿佛心灵受创伤
As
if
your
heart
has
been
wounded
变做这样颓唐
Become
so
decadent
重门深锁再自我造围墙
Sealing
yourself
off,
building
walls
around
you
这一刻再遇上
That
this
moment,
meeting
you
again
往昔潇洒已尽失
Your
former
charm
has
vanished
今天的他似冰霜的嘴脸
Today,
you
have
a
face
like
ice
仿佛心灵受创伤
As
if
your
heart
has
been
wounded
变做这样颓唐
Become
so
decadent
重门深锁再自我造围墙
Sealing
yourself
off,
building
walls
around
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gu Jia Hui, Cheng Kok Kong
Альбом
鄧麗君 3合1
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.